G1205 δεῦτε
kom!, kom nu!, kom, kom hier
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 13x voor in 5 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

deýte,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

δεῦτε adv., as pl. of δεῦρο, 1. (b), q.v., [in LXX chiefly for לְכוּ H1980 ;] come on! come here! come!: c. imperat., Mt 25:34 28:6, Jo 4:29 21:12, Re 19:17; c. subjc., Mt 21:38, Mk 12:7; seq. ὀπίσω, Mt 4:19, Mk 1:17; πρός, Mt 11:28; εἰς, Mt 22:4, Mk 6:31.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

δεῦτε,
  adverb, as plural of δεῦρο, come hither! in Homerus Epicus with pl. imper. (except δεῦτ᾽ ἄγε Φαιήκων ἡγήτορες Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 8.11), either expressed, δεῦτ᾽ ἄγετ᾽ Ilias Homerus Epicus “Illiad” 7.350, al.; or understood, δεῦτε, φίλοι 13.481; δεῦθ᾽, ἵνα.. ἴδησθε Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 8.30 : rarely in Lyric poetry, Sappho Lyrica 60,65, and Trag., δεῦτε, λείπετε στέγος Euripides Tragicus “Medea” 894 : in later Prose, δ. οἰκοδομήσωμεν LXX.Gen.11.4; δ. ἴδετε NT.Matt.28.6; δ. καὶ ἀκούσατε Arrianus Historicus “Epicteti Dissertationes” 3.23.6; δ. πρός τινα Plutarchus Biographus et Philosophus “Coriolanus” 33. +NT+1st c.AD+

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks δεῦρο G1204 "hierheen";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

TuinTuin