G1360 διότι
daarom dat, omdat, want
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 24x voor in 10 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

dioti,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

δι-ότι , conjunct., for διὰ τοῦτο, ὅτι (Lat. propterea quod), because: Lk 1:13 2:7 21:28, Ac 13:35 18:10 20:26 22:18, Ro 1:19, 21 3:20 8:7, 21, I Co 15:9, Phl 2:26, I Th 2:8, 18 (Lft., Notes, 37) 4:6, He 11:5, 23, Ja 4:3, I Pe 1:16, 24 2:6. It is usually stronger than ὅτι, but sometimes, as in Lk 1:13, Ro 1:19, I Th 2:18, approximates to MGr. sense, for; cf. Milligan, Th., l.c.

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

διότι,
  conjunction for διὰ τοῦτο ὅτι.. compare (Apollonius Dyscolus Grammaticus “de Conjunctionibus;” 242.1) , because, for the reason that, since, Herodotus Historicus 1.44, 3.55, Thucydides Historicus 1.52, Theophrastus Philosophus “Characteres” 17.4 ; οὐδὲ δι᾽ ἓν ἄλλο ἢ διότι.. Plato Philosophus “Phaedo” 100c; answering to διὰ τ; prev. author “Plt.” 310d, Amphis Comicus 14.6, Timocles Comicus 2.4 Demosthenes Orator, etc.
__2 indirect, wherefore, for what reason, φράσω διότι.. Herodotus Historicus 2.24 ; σκοπεῖν διότι.. Thucydides Historicus 1.77 ; ἐρωτᾶν διότι.. Heniochus Comicus 4.7.
__II ={ὅτι}, that, Herodotus Historicus 2.43, 50, Isocrates Orator 4.48, Demosthenes Orator 12.18, Isaeus Orator 3.50, Aristoteles Philosophus “Metaphysica” 1062a6, al., Philodemus Gadarensis Epigrammaticus “Ir.” p.84 W.; τὸ δ. Aristoteles Philosophus “Analytica Priora” 53b9 : followed by infinitive, Polybius Historicus 31.12.4, see reading in Diodorus Siculus Historicus 4.76.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ὅτι G3754 "dat, omdat";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel