G1377 διώκω
verdrijven
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 44x voor in 15 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

diōko̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

διώκω [in LXX chiefly for רדף H7291 ;] 1. to put to flight, drive away: Mt 23:34. 2. to pursue; (a) of persons; c. acc, without hostility, to follow after: Lk 17:23; with hostile purpose: Ac 26:11, Re 12:13. Hence, to persecute: Mt 5:10-12, 44 10:23, Lk 11:49 21:12, Jo 5:16 15:20, Ac 7:52 9:4, 5 22:4, 7, 8 26:14, 15, Ro 12:14, I Co 4:12 15:9, II Co 4:9, Ga 1:13, 23 4:29 5:11 6:12, Phl 3:6, II Ti 3:12; (b) metaph., c. acc rei, of seeking eagerly after: Ro 9:30, I Ti 6:11, II Ti 2:22; νόμον δικαιοσύνης, Ro 9:31; τ. φιλοξενίαν, Ro 12:13; εἰρήνην, He 12:14, I Pe 3:11; τὰ τῆς εἰ., Ro 14:19; τ. ἀγάπην, I Co 14:1; τὸ ἀγαθόν, I Th 5:15; absol., to follow on, drive, or speed on (Æsch.), Phl 3:12, 14.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

διώκω,
  Epic dialect infinitive διωκέμεναι, -έμεν (see. below): future -ξω Sappho Lyrica 1.21, Pindarus Lyricus “O.” 3.45, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 6.3.13 (assuming variant), “An.” 1.4.8, Demosthenes Orator 38.16 codices; but διώξομαι Aristophanes Comicus “Equites” 368 (and Elmsl. restored διώξει for -εις in “Eq.” 969, “Nu.” 1296, “Th.” 1224), Plato Philosophus “Theaetetus” 168a: aorist ἐδίωξα: aorist 2 ἐδιώκαθον (see. διωκάθω): perfect δεδίωχα Hyperides Orator “pro Lycophrone” 16: —middle (see. below):—passive, future διωχθήσομαι Diodorus Siculus Historicus 19.95, Polyaenus Historicus 2.13 ; but διώξομαι in passive sense, LXX.Amos.2.16, Dionysius Halicarnassensis 3.20 +1st c.BC+: aorist ἐδιώχθην Herodotus Historicus 5.73, Antipho Orator 2.1.3, 6, (ἐπ-, κατ-) Thucydides Historicus 3.69, 3.4 : perfect δεδίωγμαι NT.Matt.5.10: (compare ϝιώκω “GDI” 3153 (Corinthian vase); see at {δίω}):—cause to run, set in quick motion, opposed to φεύγω:
__1 pursue, chase, in war or hunting, φεύγοντα διώκειν Ilias Homerus Epicus “Illiad” 22.199, etc.: abs., πεδίοιο διωκέμεν ἠδὲ φέβεσθαι 5.223, compare Herodotus Historicus 9.11: —middle, διώκεσθαί τινα πεδίοιο, δόμοιο, chase one over or across.., Ilias Homerus Epicus “Illiad” 21.602, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 18.8.
__1.b with accusative person, of a lover, Sappho Lyrica same place; follow, Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 1.1.13; τοὺς εὐγνώμονας prev. author “Mem.” 2.8.6; δ. καὶ φιλεῖν τινα Plato Philosophus “Theaetetus” 168a, cf. NT.Luke.17.23.
__2 pursue an object, seek after, ἀκίχητα διώκειν Ilias Homerus Epicus “Illiad” 17.75; σὸν μόρον δ. Sophocles Tragicus “Ajax” 997; τιμὰς δ. Thucydides Historicus 2.63 ; ἡδονήν, τὸ ἀγαθὸν καὶ καλόν, Plato Philosophus “Phaedrus” 251a, “Grg.” 480c ; ἀλήθειαν prev. work 482e; δικαιοσύνην NT.Rom.9.30; λαθραίαν Κύπριν Eubulus Comicus 67.9: proverbial, τὰ πετόμενα δ. Aristoteles Philosophus “Metaphysica” 1009b38; κατὰ σκοπὸν δ. NT.Phil.3.14 ; of plants, δ. τοὺς ξηροὺς τόπους seek them, Theophrastus Philosophus “Historia Plantarum” 1.4.2 ; δ. τὰ συμβάντα or τὸ συμβαῖνον follow or wait for the event, Demosthenes Orator 4.39, 10.21 :—middle, διώκεσθαι τὸ πλέον ἔχειν Dionysius Halicarnassensis 1.87 (assuming variant) ; μοῖρα διωξαμένη αὐτούς “IG” 5(1).1355 (from Messenia).
__3 pursue an argument, τὴν ἐναντίωσιν Plato Philosophus “Respublica” 454a ; also, describe, ὕμνῳ ἀρετάς Pindarus Lyricus “I.” 4(3).21; τὴν Ἡρακλέους παίδευσιν Xenophon Historicus “Memorabilia” 2.1.34 ; recite, λόγον “PMag.Par.” 1.958, compare 335 (Pass.).
__II drive or chase away, διώκω οὔτιν᾽ ἔγωγε I don't force any one away, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 18.409; ἐκ γῆς Herodotus Historicus 9.77 ; banish, prev. author 5.92 .έ: metaphorically, διώκεις μ᾽ ᾗ μάλιστ᾽ ἐγὼ σφάλην you push or press me.., Euripides Tragicus “Supplices” 156.
__III of the wind, drive a ship, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 5.332 ; of rowers, impel, speed on her way, ῥίμφα διώκοντες (i.e. τὴν νῆα) 12.182; νηῦς ῥίμφα διωκομένη 13.162 ; Συριηγενὲς ἅρμα διώκων driving it, Oracle texts cited in Herodotus Historicus 7.140, compare Aeschylus Tragicus “Persae” 84; ἄτρυτον δ. πόδα prev. author “Eu.” 403, compare “Th.” 371.
__III.2 seemingly intransitive, drive, drive on, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 23.344, 424 ; gallop, run, etc., uncertain in Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 91 (Lyric poetry); ἀναπηδήσαντες ἐδίωκον Xenophon Historicus “Anabasis” 7.2.20; ἅμα διώκοντος on the march, Plutarchus Biographus et Philosophus “Caesar” 17: with acc. spatii, διώξας περὶ ὀκτακοσίους σταδίους Chares Historicus 17.
__III.3 urge, impel, βέλος χερί Pindarus Lyricus “I.” 8(7).35; φόρμιγγα πλάκτρῳ prev. author “N.” 5.24 ; especially of music, δ. μοῦσαν Pratin. Lyric poetry 5; δ. μέλος Simonides Lyricus 29 :—passive, ὑφ᾽ ἡδονῆς διώκομαι.. σὺν τάχει μολεῖν Sophocles Tragicus “Electra” 871.
__III.4 of work, urge on, carry forward, σκαφήτρους “PFay.” 112.2 (1st c.AD).
__III.5 perfect participle passive δεδιωγμένος hurried, rapid, σφυγμοί Aretaeus Medicus “περὶ αἰτιῶν καὶ σημείων ὀξέων παθῶν” 2.8.
__IV as law-term, prosecute, ὁ διώκων the prosecutor, opposed to ὁ φεύγων, the defendant, Herodotus Historicus 6.82 (pl.), Aeschylus Tragicus “Eumenides” 583, etc. ; ὁ διώκων τοῦ ψηφίσματος τὸ λέγειν.., he who impeaches the clause in the decree.., Demosthenes Orator 18.59; γραφὰς δ. Antipho Orator 2.1.5; γραφὴν δ. τινά indict, Demosthenes Orator 59.69; δ. εἰσαγγελίαν Hyperides Orator “pro Euxenippo” 9; δ. τινὰ περὶ θανάτου Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 7.3.6 : with genitive criminis, accuse of.., prosecute for.., δ. τινὰ τυραννίδος Herodotus Historicus 6.104; δειλίας Aristophanes Comicus “Equites” 368; παρανόμων Andocides Orator 1.22, compare διωκάθει; ψευδομαρτυρίων Demosthenes Orator 29.13, etc.; δ. ἀπάτης εἵνεκεν Herodotus Historicus 6.136 ; φόνον τινὸς δ. avenge another's murder, Euripides Tragicus “Orestes” 1534 (anap.), compare Aristoteles Philosophus “Politica” 1269a2 ; δίκην δ. pursue one's rights at law, Demosthenes Orator 54.41; δίκας μὴ οὔσας δ. Lysias Orator 32.2 : with accusative et infinitive, accuse one of doing, Appianus Historicus “Bella Civilia” 4.50 :—passive, ὁ διωκόμενος Antipho Orator 2.1.5; θανάτου ὑπό τινος -εσθαι Xenophon Historicus “Apologia Socratis” 21; with play on 1.1, Aristophanes Comicus “Acharnenses” 698f
__V persecute, NT.John.5.16, al.; δεδιωγμένοι ἕνεκα δικαιοσύνης NT.Matt.5.10.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks δειλός G1169 "bedeesd, bang"; Grieks διωγμός G1375 "vervolging"; Grieks διώκτης G1376 "vervolger"; Grieks ἐκδιώκω G1559 "wegjagen, verdrijven, verbannen"; Grieks καταδιώκω G2614 "nasnellen, snel volgen";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel