G1410 δύναμαι
bekwaam zijn
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 208x voor in 19 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

dynamai,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

δύναμαι, depon., [in LXX chiefly for יָכֹל H3201 ;] to be able, have power, whether by personal ability, permission, or opportunity: c. inf. (M, Pr., 205; WM, § 44, 3) pres., Mt 6:24, Mk 2:7, Jo 3:2, I Co 10:21, al.; c. inf. aor., Mt 3:9, Mk 1:45, Jo 3:3, 4 Ro 8:39, al.; c. acc., to be able to do something: Mk 9:22, Lk 12:26; II Co 13:8; absol., to be able, capable, powerful: I Co 3:2 10:13.

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

δύνᾰμαι ῠ,
  2nd pers. singular δύνασαι Ilias Homerus Epicus “Illiad” 1.393, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 4.374, Sophocles Tragicus “Ajax” 1164 (anap.), Aristophanes Comicus “Nubes” 811 (Lyric poetry), “Pl.” 574, Xenophon Historicus “Anabasis” 7.7.8, etc.; δύνῃ “Carmen Aureum” 19, also in codices of Sophocles Tragicus “Philoctetes” 798, Euripides Tragicus “Hecuba” 253, “Andr.” 239, and later Prose, Polybius Historicus 7.11.5, Aelianus “Varia Historia” 13.32 ; Aeolic dialect and Doric dialect δύνᾳ Alcaeus Lyricus “Oxy.” 1788 “fragment” 15 ii 16, Theocritus Poeta Bucolicus 10.2, also Sophocles Tragicus “Philoctetes” 849 (Lyric poetry), uncertain in “OT” 696 (Lyric poetry) ; δύνῃ is subjunctive, Aristophanes Comicus “Equites” 491, compare Phrynichus Atticista 337 ; Ionic dialect 3rd.pers. plural δυνέαται Herodotus Historicus 2.142 ; subjunctive δύνωμαι, Ionic dialect 2nd pers. singular δύνηαι Ilias Homerus Epicus “Illiad” 6.229 (δυνεώμεθα -ωνται as variants in Herodotus Historicus 4.97, 7.163); also δύνᾱμαι Sappho Lyrica “Papyrus fragments” in E. Diehl, 3.3, “GDI” 4952 A 42 (from Crete) : imperfect 2nd pers. singular ἐδύνω “hymnus ad Mercurium” 405, Xenophon Historicus “Anabasis” 1.6.7; later ἐδύνασο Hippocrates Medicus “ἐπιστολαί” 16 (variant{ἠδ}.), Lucianus Sophista “DMort.” 9.1 ; Ionic dialect 3rd.pers. plural ἐδυνέατο Herodotus Historicus 4.110, al. (ἠδ- codices) : future δυνήσομαι Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 16.238, etc. ; Doric dialect δυνᾱσοῦμαι Archytas Tarentinus Philosophus 3; later δυνηθήσομαι Dio Cassius Historicus 52.37 : aorist ἐδυνησάμην Ilias Homerus Epicus “Illiad” 14.33 , Epic dialect δυν- 5.621 ; subjunctive δυνήσωνται 7th-6th c.BC(?): Semonides Iambographus 1.17 , never in good Attic dialect, falsa lectio in Demosthenes Orator 19.323: passive forms, Epic dialect, Ionic dialect, Lyric poetry, ἐδυνάσθην or δυνάσθην Ilias Homerus Epicus “Illiad” 23.465, al., Herodotus Historicus 2.19, al., Pindarus Lyricus “O.” 1.56, Hippocrates Medicus “περὶ ἄρθρων ἐμβολῆς” 48 (variant{δυνηθείη}), also in Xenophon Historicus “Memorabilia” 1.2.24, “An.” 7.6.20 ; Trag. and Attic dialect Prose ἐδυνήθην Sophocles Tragicus “Ajax” 1067, “OT” 1212 (Lyric poetry), Euripides Tragicus “Ion” 867 (anap.), Demosthenes Orator 21.80,186 : perfect δεδύνημαι Demosthenes Orator 4.30, Dinarchus Orator 2.14, Philodemus Gadarensis Epigrammaticus “Rh.” 1.261S. —The double augment ἠδυνάμην is Attic dialect accusative to Moeris Grammaticus 175 , but Ionic dialect accusative to “Anecdota Graeca - MSS. Bibl. Oxon.” 2.374, and is found in codices of Herodotus Historicus 4.110, al., Hippocrates Medicus “ἐπιδημίαι” 1.26.β᾽, al. ; ἠδύνω is required by metre in Philippides Comicus 16; but is not found in Attic. Inscrr. before 4th c.BC, “IG” 22.678.12, al., compare ἠδύνασθε prev. work7.2711 (Acraeph., 1st c.AD) ; both forms occur in later writers: ἠδυνήθην occurs in Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 208, and codices of Thucydides Historicus 4.33, Lysias Orator 3.42, etc.: δύνομαι is a late form frequently in Papyrus as “UPZ” 9 (2nd c.BC), al. ῠ, except in δῡναμένοιο Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 1.276, 11.414, Homerus Epicus “Epigrammata” 15.1, and _proper name_ Δῡναμένη, for the sake of meter
__I to be able, strong enough to do, with infinitive present et aorist, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 19.163, 1.562 , etc.: future infinitive is falsa lectio (πείσειν for πείθειν) in Sophocles Tragicus “Philoctetes” 1394, (κωλύσειν for κωλῦσαι) Polybius Historicus 21.11.13 , etc.: frequently absolutely, with infinitive supplied from the context, εἰ δύνασαί γε if at least thou canst (i.e. περισχέσθαι), Ilias Homerus Epicus “Illiad” 1.393 : also with accusative pronoun or adjective, ὅσσον δύναμαι χερσίν τε ποσίν τε 20.360; Ζεὺς δύναται ἅπαντα Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 4.237 ; μέγα δυνάμενος very powerful, mighty, 1.276, compare 11.414; δ. μέγιστον ξείνων Herodotus Historicus 9.9, etc. ; μέγα δύναται, multum valet, Aeschylus Tragicus “Eumenides” 950 (Lyric poetry); δ. Διὸς ἄγχιστα prev. author “Supp.” 1035 ; οἱ δυνάμενοι men of power, rank, and influence, Euripides Tragicus “Orestes” 889, Thucydides Historicus 6.39, etc. ; οἱ δυνάμενοι, opposed to οἱ μὴ ἔχοντες, Democritus Epigrammaticus 255 ; opposed to οἱ πένητες, Archytas Tarentinus Philosophus 3 ; δυνάμενος παρά τινι having influence with him, Herodotus Historicus 7.5, Andocides Orator 4.26, etc.; δύνασθαι ἐν τοῖς πρώτοις Thucydides Historicus 4.105 ; δ. τοῖς χρήμασι, τῷ σώματι, Lysias Orator 6.48, 24.4 ; ὁ δυνάμενος one that can maintain himself, prev. author 24.12 ; of things, διαφέρει οἷς δύνανται differ in their potentialities, Plotinus Philosophus 6.3.17.
__I.2 of moral possibility, to be able, dare, bear to do a thing, mostly with negative, οὔτε τελευτὴν ποιῆσαι δύναται Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 1.250; σε.. οὐ δύναμαι προλιπεῖν 13.331, compare Sophocles Tragicus “Antigone” 455; οὐκέτι ἐδύνατο ἐν τῷ καθεστῶτι τρόπῳ βιοτεύειν Thucydides Historicus 1.130; οὐδὲ σθένειν τοσοῦτον ᾠόμην τὰ σὰ κηρύγμαθ᾽ ὥστε.. θεῶν νόμιμα δύνασθαι.. ὑπερδραμεῖν Sophocles Tragicus “Antigone” 455.
__I.2.b enjoy a legal right, δ. τῆς γεωργίας ἀπηλλάχθαι “POxy.” 899.31 (2nd-3rd c.AD), etc.
__I.3 with ὡς and superlative, ὡς ἐδύναντο ἀδηλότατα as secretly as they could, Thucydides Historicus 7.50 ; ὡς δύναμαι μάλιστα κατατείνας as forcibly as I possibly can, Plato Philosophus “Respublica” 367b; ὡς δύναιτο κάλλιστον prev. author “Smp.” 214c; ὡς ἂν δύνωμαι διὰ βραχυτάτων Demosthenes Orator 27.3, etc. ; simply ὡς ἐδύνατο in the best way he could, Xenophon Historicus “Anabasis” 2.6.2: with relat., ὅσους ἐδύνατο πλείστους ἀθροίσας prev. author “HG” 2.2.9; λαβεῖν.. οὓς ἂν σοφωτάτους δύνωμαι Alexander Rhetor 213.
__II to be equivalent to, λόγοι ἔργα δυνάμενοι words that are as good as deeds, Thucydides Historicus 6.40: hence,
__II.1 of money, to be worth, with accusative, ὁ σίγλος δύναται ἑπτὰ ὀβολούς Xenophon Historicus “Anabasis” 1.5.6, compare Demosthenes Orator 34.23 : absolutely, pass, be current, Lucianus Sophista “Luct.” 10.
__II.2 of Number, etc., to be equal or equivalent to, τριηκόσιαι γενεαὶ δυνέαται μύρια ἔτεα Herodotus Historicus 2.142 ; δυνήσεται τὴν ὑποτείνουσαν will be equivalent to the hypotenuse, Aristoteles Philosophus “de Incessu Animalium” 709a19.
__II.3 of words, signify, mean, Herodotus Historicus 4.110, al.; τὸ πειρηθῆναι καὶ τὸ ποιεῖν ἴσον δύναται prev. author 6.86. ; δύναται ἴσον τῷ δρᾶν τὸ νοεῖν Aristophanes Comicus “Fragmenta” 691; δύναται τὸ νεοδαμῶδες ἤδη ἐλεύθερον εἶναι Thucydides Historicus 7.58: in later Greek, δύναται τὸ μνασθέντι ἀντὶ τοῦ μνασθέντος is equivalent to.., Scholia Pindarus Lyricus “O.” 7.110.
__II.3.b avail to produce, οὐδένα καιρὸν δύναται brings no advantage, Euripides Tragicus “Medea” 128 (anap.), compare Plato Philosophus “Philebus” 23d.
__II.3.c of things, mean, 'spell', τὸ τριβώνιον τί δύνατα; Aristophanes Comicus “Plutus” 842 ; αἱ ἀγγελίαι τοῦτο δύνανται they mean this much, Thucydides Historicus 6.36; τὴν αὐτὴν δ. δούλωσιν prev. author 1.141, compare Aristoteles Philosophus “Politica” 1313b25.
__II.4 in Mathematics texts, δύνασθαί τι to be equivalent when squared to a number or area, τοῖς ἐπιπέδοις ἃ δύνανται in the areas of which they the lines are the roots, Plato Philosophus “Theaetetus” 148b ; ἡ ΒΓ τῆς Α μεῖζον δύναται τῇ ΔΖ the square on ΒΓ is greater than the square on A by the square on ΔΖ, Euclides Geometra 10.17 ; αἱ δυνάμεναι αὐτά τὰ μεγέθη the lines representing their square roots, prev. work “Def.” 4, compare “Prop.” 22 ; αὐξήσεις δυνάμεναί τε καὶ δυναστευόμεναι increments both in the roots and powers of numbers, Plato Philosophus “Respublica” 546b; τὴν ὑποτείνουσαν ταῖς περὶ τὴν ὀρθὴν ἴσον δυναμένην Plutarchus Biographus et Philosophus 2.720a, compare Iamblichus Philosophus “de communi mathematica scientia” 17 ; ἡ δυναμένη, Pythagoras Philosophus name for the hypotenuse of a right-angled triangle, Alexander Aphrodisiensis Philosophus “in Aristotelis Metaphysica commentaria - Comm. in Arist. Graeca” 75.31.
__II.4.b of numbers multiplied together, come to, 3rd c.AD(?): Pappus Mathematicus 1.24, 27.
__III impersonal, οὐ δύναται, with aorist infinitive, it cannot be, is not to be, τοῖσι Σπαρτιήτῃσι καλλιερῆσαι οὐκ ἐδύνατο Herodotus Historicus 7.134, compare 9.45 ; δύναται it is possible, Plutarchus Biographus et Philosophus 2.440e (assuming variant).

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen