G1593_ἐκνεύω
terijde gaan, wegzwemmen, ontsnappen
Taal: Grieks

Onderwerpen

Zwemmen,

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

ekneyo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἐκ-νεύω [in LXX: Jg 4:18 (סוּר H5493) Jg 18:26, IV Ki 2:24 23:16 (פָּנָה H6437), Mi 6:14 (סוּג H5472 hi.), III Mac 3:22 * ;] 1. to bend the head aside (Xen.). 2. (a) to shun, avoid (Diod.); (b) to withdraw: Jo 5:13

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἐκνεύω,
  aorist ἐξένευσα, turn the head out of its natural position, of a horse, ἐ. ἄνω to toss the head, Xenophon Historicus “de Equitandi ratione” 5.4 ; τῇ κεφαλῇ ἐκνεύσας by a side-movement with the head, of the wild boar, prev. author “Cyn.” 10.12, cf. LXX.2Ki.23.16.
__2 with accusative, shun, avoid, Philodemus Philosophus “περὶ σημείων καὶ σημειώσεων” 27, Philo Judaeus 1.146, Orphica “Argonautica” 458; ξίφος Hegesias cited in Dionysius Halicarnassensis “de Compositione Verborum” 18; πληγήν Diodorus Siculus Historicus 17.100.
__II fall headlong, εἰς θάνατον Euripides Tragicus “Phoenissae” 1268; ἐ. πρός τι to turn aside, Philo Judaeus 1.297: with gen., τῶν παρόντων Plotinus Philosophus 6.7.34.
__III motion away, ἐξένευσ᾽ ἀποστῆναι πρόσω Euripides Tragicus “Iphigenia Taurica” 1330.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks νεύω G3506 "knikken, neigen";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen