G1632_ἐκχέω
uitgieten, vergieten
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 28x voor in 9 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

ekcheo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἐκ-χέω also Hellenistic, ἐκχύνω (in Th.: II Ki 14:14 *), and ἐκχύννω (q.v.) [in LXX chiefly for שָׁפַךְ H8210 ;] to pour out: φιάλην, Re 16:1-4, 8, 10, 12, 17; κέρματα, Jo 2:15; αἷμα, Mt 23:35 (cf. MM, Exp., xii), Lk 11:50, Ac 22:20, Ro 3:15 (LXX) Re 16:6. Pass., αἷμα, Mt 26:28, Mk 14:24, Ac 22:20; οἶνος, Mt 9:17, Lk 5:37; σπλάγχνα, Ac 1:18. Metaph., τ. πνεῦμα, Ac 2:17, 18 (LXX), 33 10:45, Tit 3:6; ἀγάπη, Ro 5:5 (cf. Si 36:8, ὀργήν); pass., of persons (like Lat. effundor), to give oneself up to (RV, ran riotously in): Ju 11.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἐκχέω
  (laterἐκφων-χύνω NT.Matt.23.35 (Pass.), etc., condemned by Lucianus Sophista “Pseudol.” 29), future -χέω (see. χέω): aorist 1 ἐξέχεα (also imperative ἔκχυσον 5th c.AD(?): Hesychius Legal icographus) ; Epic dialect aorist middle ἐκχευάμην Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 24.178 : perfect ἐκκέχῠκα Menander Comicus 915 :—pour out, properly of liquids, οἶνον Ilias Homerus Epicus “Illiad” 3.296; αἷμ᾽ ἐκχέας πέδοι Aeschylus Tragicus “Eumenides” 653, cf. NT.Matt.23.35 (Pass.); ἀναίτιον αἷμα “SIG” 1181.5 (Jewish, 2nd c.BC) ; πηγάς Euripides Tragicus “Hercules Furens” 941; δάκρυα Plato Philosophus “Symposium” 215e (Pass.), Plutarchus Biographus et Philosophus “Alcibiades” 6; ὁ οἶνος ἐκχεῖται is spilt, NT.Matt.9.17: metaph., (in Med.) ταχέας δ᾽ ἐκχεύατ᾽ ὀϊστούς he poured forth his arrows, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 22.3, 24.178; σοὶ.. δαίμονες.. ἐλπίδας ἐξέχεαν Plato Philosophus “Epigrammata - PLG” 7.4.
__b pour away: hence, spill, a vessel, ποδάνιπτρον Aristophanes Comicus “Fragmenta” 306 ; τὸν χόα Men. same place:—passive, to be drained, εἰς διώρυχα “PRyl.” 154.18 (1st c.AD).
__2 of words, pour forth, utter, Aristophanes Comicus “Thesmophoriazusae” 554; μολπάς Euripides Tragicus “Supplices” 773; πολλὴν γλῶσσαν ἐκχέας μάτην Sophocles Tragicus “Fragmenta” 929, compare Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 1029 (Lyric poetry).
__3 pour out like water, squander, waste, ὄλβον prev. author “Pers.” 826; τὰ πάντα prev. author “Ch.” 520, compare Sophocles Tragicus “Electra” 1291; πλοῦτον ἐξέχεεν εἰς δαπάνας “Anthologia Graeca” 9.367 (Lucianus Sophista); ἐ. τά τε αὑτοῦ καὶ ἑαυτόν Plato Philosophus “Respublica” 553b ; spoil, τὸ πᾶν σόφισμα Sophocles Tragicus “Philoctetes” 13.
__4 spread out, λίνα, ὀθόνας, Apollonius Rhodius Epicus 2.902 (tmesis), Lucianus Sophista “Am.” 6.
__5 throw down, τινὰ κατὰ τοῦ κρηνοῦ Dionysius Halicarnassensis 13.8, compare 4.7, 14.10.
__6 ὕπνον ἐ. shed, i.e. shake off sleep, Herodas Mimographus 7.7.
__7 ={συγχέω},{ὅρκια} 5th c.AD(?): Hesychius Legal icographus see at {ἐξέχεαν}.
__II passive, used by Homerus Epicus mostly in pluperfect ἐξεκέχυντο, as also in 3rd.pers. singular Epic dialect aorist ἐξέχῠτο or ἔκχῠτο, participle ἐκχύμενος ῠ: later future ἐκχῠθήσομαι 2nd-1st c.BC(?): Hero Mechanicus “Automatopoetica” 4.1 :—pour out, stream out or forth, properly of liquids, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 21.300, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 19.504, etc.; ἐκ δ᾽ ἄρα πᾶσαι χύντο χαμαὶ χολάδες Ilias Homerus Epicus “Illiad” 4.525; so ἐξεχύθη τὰ σπλάγχνα NT.Act.1.18: metaph., of persons, σφήκεσσιν ἐοικότες ἐξεχέοντο Ilias Homerus Epicus “Illiad” 16.259 ; ἱππόθεν ἐκχύμενοι pouring from the wooden horse, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 8.515; ἐκχυθέντες ἁλέες ἐκ τοῦ τείχεος Herodotus Historicus 3.13 : generally, to be spread out, πολλὰ δὲ δέσματα.. μελαθρόφιν ἐξεκέχυντο Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 8.279; σάρκες εἰς ὑπέρογκον ἐκκεχυμέναι πιότητα Lucianus Sophista “Am.” 14.
__II.2 metaphorically, ῥηθέντα ματαίως ἐκκέχυται στομάτων Empedocles Poeta Philosophus 39.3 ; to be cast away, forgotten, ἐκκέχυται φιλότης Theognis Elegiacus 110; αἱ πρόσθεν ὁμολογίαι ἐκκεχυμέναι εἰσίν Plato Philosophus “Crito” 49a.
__II.3 give oneself up to any emotion, to be overjoyed, Aristophanes Comicus “Vespae” 1469 (Lyric poetry) ; ἐ. εἰς ἑταίρας, εἰς τὸν κίνδυνον, give oneself up to.., Polybius Historicus 31.25.4, 3.19.1 ; ἐπὶ τὰ εὐτρεπισθέντα, of a glutton, Philo Judaeus 1.38; ἁβρὰ γελῶν ὄμμασιν ἐκκέχυσαι “Anthologia Graeca” 12.156.
__II.4 lie languidly, prev. work5.54.8 (Dioscorides Epigrammaticus).
__II.5 metaphorically, of Time, ἐ. κατὰ τὴν χρονικὴν παράτασιν Proclus Philosophus “Inst.” 55.
__II.6 extend, of a piece of land, “CPR” 1.8, al. (1st c.AD).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ὑπερεκχύνω G5240 "uperekcunw";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij