G1844_ἐξορκίζω
bezweren, beeindigen, aanmanen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

exorkizo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἐξ-ορκίζω (later form of ἐξορκόω ), [in LXX: Jg 17:2 (אָלָה H422), Ge 24:3, III Ki 22:16 (שָׁבַע H7650 hi.)* ;] 1. to administer an oath to (Dem., Polyb., al.). 2. to adjure: c. acc pers., seq. κατά, c. gen. (as freq. in magic π.; MM, Exp., xiv), Mt 26:63.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἐξορκ-ίζω,
  ={ἐξορκόω}, Demosthenes Orator 54.26 (codices, -οῦντες Harpocratio Grammaticus), “PRev.Laws” 56.12 (3rd c.BC), Polybius Historicus 3.61.10, “GDI” 5075.25 (Crete, 1st c.BC) , etc.: with double accusative, “SIG” 524.29 (Crete, 3rd c.BC): —passive , prev. work46.6 (Halic., 5th c.BC), Polybius Historicus 6.26.4, “IG” 22.1346.
__2 conjure, ἐ. σε κύριον τὸν θεόν LXX.Gen.24.3, compare “PMag.Lond.” 121.269; ἐ. τινὰ τοῖς μεγάλοις ὀνόμασιν prev. work 892; ἐ. σε κατὰ τοῦ θεοῦ NT.Matt.26.63; also τινὰ κατά τινος “PMag.Par.” 1.356. +NT
__II exorcise an evil spirit, “Tab.Defix.” in “Rh.Mus.” 55.248.

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

TuinTuin