G1863 ἐπάγω
overkomen (iets)
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 3x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

epago̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἐπ-άγω [in LXX for בּוֹא H935 hi., etc. (29 words in all) ;] to bring upon: c. dat. et acc, II Pe 2:5; ἑαυτοῖς ἐ. (for cl. mid., v. Mayor, in l), II Pe 2:1; ἐ. τὸ αἷμα (cf. Ge 20:9), Ac 5:28.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἐπάγω ᾰ,
  bring on, οἷον ἐπ᾽ ἦμαρ ἄγῃσι πατήρ Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 18.137; ἐ. πῆμά τινι Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 242; νύκτ᾽ prev. author “Th.” 176 ; ἐλεύθερον ἦμαρ Bacisap. Herodotus Historicus 8.77; ἄτην ἐπ᾽ ἄτῃ Aeschylus Tragicus “Choephori” 404 (Lyric poetry), compare Sophocles Tragicus “Ajax” 1189 (Lyric poetry); κινδύνους τινί Isaeus Orator 8.3; πόλεμον ἐπὶ τὰς Θήβας Aeschines Orator 3.140; νόσους γῆράς τε ἐ. Plato Philosophus “Timaeus” 33a; πάθος ἐ. Hippocrates Medicus “περὶ ἱερῆς νούσου” 3.
__2 set on, urge on, as hunters do dogs, ἐπάγοντες ἐπῇσαν (i.e. κύνας) Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 19.445, compare Xenophon Historicus “Cynegeticus” 10.19: — in middle , prev. work 6.25.
__2.b lead on an army against the enemy, Ἄρη τινί Aeschylus Tragicus “Persae” 85 (Lyric poetry); τὴν στρατιήν Herodotus Historicus 1.63, compare 7.165; τὸ δεξιὸν κέρας Aristophanes Comicus “Aves” 353; στρατόπεδον Thucydides Historicus 6.69; τινὰ ἐπί τινα prev. author 8.46 : intransitive, march against, τισί Polybius Historicus 2.29.2: abs., uncertain in Lucianus Sophista “Hist.Conscr.” 21: metaph., Diphilus Comicus 44 (nisi to be read ἐπῇττε).
__2.c quicken the pace, Aristophanes Comicus “Equites” 25, “Nu.” 390, Plato Philosophus “Cratylus” 420d; θάττονα ῥυθμὸν ἐ. Xenophon Historicus “Symposium” 2.22.
__3 lead on by persuasion, influence, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 14.392, Thucydides Historicus 1.107; ἐλπὶς ἥ σ᾽ ἐπήγαγεν Euripides Tragicus “Hecuba” 1032 : with infinitive, induce one to do, prev. work 260, Isocrates Orator 14.63 :—passive, οἷς ἐπαχθέντες ὑμεῖς Demosthenes Orator 5.10 (codex S).
__4 bring in, invite as aiders or allies, τὸν Πέρσην Herodotus Historicus 9.1, compare 8.112 ; τὸν Π. ἐπὶ τοὺς Ἕλληνας Epist. Philippus Epigrammaticus cited in Demosthenes Orator 12.7; Μήδους Aristophanes Comicus “Thesmophoriazusae” 365 (see. below 11.2.
__5 bring to a place, bring in, Sophocles Tragicus “Trachiniae” 378, Euripides Tragicus “Phoenissae” 905; ἅμαξαι.. τοὺς λίθους ἐπῆγον Thucydides Historicus 1.93 :—middle, draw in nourishment, of roots, Theophrastus Philosophus “Historia Plantarum” 1.1.9 :— passive, τροφὰ ἐπάγεται τῷ σώματι Timaeus Locrus Philosophus 102b.
__6 bring in, supply, ἐπιτήδεια Thucydides Historicus 7.60; τὰ ἐκ τῶν διωρύχων ἐ. νάματα Plato Philosophus “Critias” 118e; λίμνην.. εἰς τὴν ἅλμην Ephippus Comicus 5.12: metaph., ἐπάγει ἡ ψυχὴ τὸ ἓν ἄλλῳ Plotinus Philosophus 6.9.1.
__7 lay on or apply to one, ἐ. κέντρον πώλοις, of a charioteer, Euripides Tragicus “Hippolytus” 1194; ἐ. πληγὴν ἐπί τινα LXX.Isa.10.24 +5th c.BC+; ἐ. ζημίαν, ={ἐπιτιθέναι}, Lucianus Sophista “Anach.” 11 ; ἔπαγε τὴν γνάθον lay your jaws to it, Aristophanes Comicus “Vespae” 370 ; ἐ. τὴν διάνοιάν τινι apply it, Plutarchus Biographus et Philosophus “Pericles” 1.
__8 bring forward, ἐ. ψῆφον τοῖς ξυμμάχοις propose a vote to them, like{ἐπιψηφίζειν} ἐς.. Thucydides Historicus 1.125, compare 87 ; ψῆφος ἐπῆκτό τινι περὶ φυγῆς against him, Xenophon Historicus “Anabasis” 7.7.57, compare Demosthenes Orator 47.28; ἐ. ὅρκον τισί Pausanias Periegeta 4.14.4, compare “IG” 9(1).334.13 (Locr.) ; also ἐ. δίκην, γραφήν τινι, bring a suit against one, Plato Philosophus “Leges” 881e, Demosthenes Orator 18.150; γραφάς, εὐθύνας, εἰσαγγελίας prev. work249; λεγέτω πρότερος ὁ ἐπάγων τὰν δίκαν “Foed.Delph.Pell.” 1 A 10; ἐ. αἰτίαν τινί Demosthenes Orator 18.141; αἰτίαν ἐπήγαγέ μοι φόνου ψευδῆ prev. author 21.110, compare114.
__8.b introduce a person before the assembly, “IG” 12(7).389.5, “BCH” 50.251, etc.
__9 bring in over and above, παροψώνημα Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 1446; τῷ λόγῳ τὸ ἔργον Plutarchus Biographus et Philosophus “Lycurgus” 8: —passive, τὸ ἐπαγόμενον φωνῆεν the vowel which follows, EM 176.55 ; ὁ ἐ. ἀγών extraordinary, “CIG” “Corpus Inscriptionum Graecarum” “Corpus Inscriptionum Graecarum” 3491 (from Thyatira).
__9.b intercalate days in the year, Herodotus Historicus 2.4, Diodorus Siculus Historicus 1.50 ; αἱ ἐπαγόμεναι, with or without ἡμέραι, intercalated days, prev. work 13, Plutarchus Biographus et Philosophus 2.355e, “Inscription Cyprian dialect” 134 H., “PStrassb.” 91.6, Vettius Valens Astrologus 20.26, 36.9, etc.
__10 in instruction or argument, lead on, τινὰς ἐπὶ τὰ μήπω γιγνωσκόμενα Plato Philosophus “Politicus” 278a :—passive, ἐπαχθέντων αὐτῶν Aristoxenus Musicus “Harmonica” p.23 M.
__10.b especially in the Logic of Aristotle, teach or convince by induction, ἐπάγοντα ἀπὸ τῶν καθ᾽ ἕκαστον ἐπὶ τὸ καθόλου καὶ τῶν γνωρίμων ἐπὶ τὰ ἄγνωστα “Top.” 156a4 :—passive, ἐπαχθῆναι μὴ ἔχοντας αἴσθησιν ἀδύνατον “APo.” 81b5, compare71a21,24: abs., συλλογιζόμενον ἢ ἐπάγοντα by syllogism or by induction, “Rh.” 1356b8,compare “Top.” 157a21, al.; οὐδ᾽ ὁ ἐπάγων ἀποδείκνυσιν “APo.” 91b15.
__10.c also ἐ. τὸ καθόλου bring forward, advance: hence, infer the general principle, τῇ καθ᾽ ἕκαστα ἐπὶ τῶν ὁμοίων ἐπαγωγῇ ἐ. τὸ καθόλου “Top.” 108b11, compare “SE” 174a34 ; so later, adduce the argument, ὅτι.. Alexander Aphrodisiensis Philosophus inSE6.2; conclude, infer, Arrianus Historicus “Epicteti Dissertationes” 4.8.9.
__11 ἐ. τὴν κοιλίαν move the bowels, variant for{ὑπ-}, Dioscorides (Dioscurides) Medicus 4.157.
__II middle, bring to oneself, procure or provide for oneself, ἐκ θαλάσσης ὧν δέονται ἐπάξονται Thucydides Historicus 1.81, compare 6.99: metaph., Ἅιδα φεῦξιν ἐ. devise, invent a means of shunning death, Sophocles Tragicus “Antigone” 362 (Lyric poetry); τὴν τῶν ξυμμάχων δούλωσιν Thucydides Historicus 3.10; τῶν.. κακῶν ἐ. λήθην Menander Comicus 467.
__II.2 of persons, bring into one's country, bring in or introduce as allies (see. above 1.4), Herodotus Historicus 2.108, Thucydides Historicus 1.3, 2.68, 4.64, al.; οἰκιστὴν ἐ. Herodotus Historicus 6.34, compare 5.67; ἐπιϝοίκους ἐ. “Berl.Sitsb.” 1927.8 (Locr., 5th c.BC).
__II.3 μάρτυρας ποιητὰς ἐ. call them in as witnesses, Plato Philosophus “Respublica” 364c, compare “Lg.” 823a, Aristoteles Philosophus “Metaphysica” 995a8 ; ἐ. ποιητὰς ἐν τοῖς λόγοις introduce by way of quotation, Plato Philosophus “Protagoras” 347e; τὸν Ἡσίοδον μάρτυρα prev. author “Ly.” 215c ; ἐ. μαρτύρια adduce testimonies, Xenophon Historicus “Symposium” 8.34; εἰκόνας ἐ. prev. author “Oec.” 17.15; ὅρκον ἐ. πάντα τὰ ζῷα Porphyrius Tyrius Philosophus “de Abstinentia - Porphyrii Opuscula” 3.16.
__II.4 bring upon oneself, νύκτα ἐν μεσημβρίᾳ Plato Philosophus “Leges” 897d; φθόνον Xenophon Historicus “Apologia Socratis” 32; συμφορὰν ἐμαυτῷ Lysias Orator 4.19; αὐθαίρετον αὑτοῖς δουλείαν Demosthenes Orator 19.259; πράγματα prev. author 54.1; ἑαυτοῖς δεστότην ἐ. τὸν νόμον Plato Philosophus “Gorgias” 492b; μητρυιὰν ἐ. κατὰ τῶν ἰδίων τέκνων Diodorus Siculus Historicus 12.12.
__II.5 bring with one, προῖκα πολλήν Nicostratus Philosophus cited in Stobaeus, Joannes 4.22.102.
__II.6 bring over to oneself, win over, τὸ πλῆθος Thucydides Historicus 5.45; τινὰ εἰς εὔνοιαν Polybius Historicus 7.14.4: with acc. et infinitive, ἐ. τινὰς ξυγχωρῆσαι induce them to concede, Thucydides Historicus 5.41.
__II.7 put in place, λίθον “Princeton Exp.Inscription” 1175 (3rd c.AD).

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel