G2010_ἐπιτρέπω
overlaten, opdragen, overdragen, toelaten, toestaan
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 19x voor in 8 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

epi'trepo, ww van ἐπί G01909 en de grondvorm van τροπή G05157;


1) zich wenden tot, opdragen, overdragen 2) overlaten, gunnen, toelaten, toestaan


Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἐπι-τρέπω [in LXX (usually with v.l. ἐπιστρ-): Ge 39:6 (עָזַב H5800), etc. ;] 1. to turn to, commit, entrust. 2. to yield, permit: I Co 16:7, He 6:3; c. dat. pers., Mk 5:13, Jo 19:38; id. c. inf. (cf. M, Pr., 205), Mt 8:21 19:8, Lk 8:32 9:52, 61 Ac 21:39, 40 27:3, I Ti 2:12; c. inf., Mk 10:4. Pass., c. dat. et inf., Ac 26:1 28:16, I Co 14:34.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἐπιτρέπ-ω,
  Ionic dialect ἐπιτράπω ᾰ Herodotus Historicus 3.81: future -τρέψ; Doric dialect 3rd.pers. plural -τρέψοντι Pindarus Lyricus “O.” 6.21 ; Cretan dialect infinitive -τραψῆν “GDI” 5039.21,5024.12 : aorist I -έτρεψα Ilias Homerus Epicus “Illiad” 10.116, etc.: aorist 2 -έτραπον prev. work 59 : perfect -τέτρᾰφα Polybius Historicus 30.6.6: —middle, future -τρέψομαι (variant{-τράψ-}) Herodotus Historicus 3.155 : aorist 2 -ετρᾰπόμην Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 9.12: —passive, future -τετράψομαι Pisistr. cited in 3rd c.AD(?): Diogenes Laertius 1.54 : aorist I -ετρέφθην Antipho Orator 4.3.5 ; Ionic dialect -ετράφθην, participle -τραφθείς Herodotus Historicus 1.7 : aorist 2 -ετράπην ᾰ Thucydides Historicus 5.31 : perfect (see. below 1.6) :—properly to turn to or towards, used by Hom.in aorist 2 middle, σοὶ.. θυμὸς ἐπετράπετο εἴρεσθαι thy mind inclined itself to ask, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 9.12.
__b to overturn upon, τινί τι Lucianus Sophista “Lex.” 8.
__2 turn over to, transfer, bequeath, παισὶν ἐπιτρέψειεν ἕκαστος κτήματ᾽ ἐνὶ μεγάροισι Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 7.149.
__3 commit, entrust to another as trustee, guardian, or vicegerent, οἱ.. ἐπέτρεπεν οἶκον ἅπαντα 2.226; ἐπιτρέψειας ἕκαστα δμῳάων ἐκείνῃ ἥ τις..ἀρίστη 15.24, compare Ilias Homerus Epicus “Illiad” 17.509 ; θεοῖσι μῦθον ἐπιτρέψαι leave it to them, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 22.289, compare 19.502 ; so κάκοισι θῦμον ἐπιτρέπην (Aeolic dialect infinitive) Alcaeus Lyricus 35.1; σμικραῖς ἑαυτοὺς ἐ. ἐλπίσιν Euripides Tragicus “Fragmenta” 921 ; frequently in Prose, ἐ. τινὶ τὰ πρήγματα Herodotus Historicus 6.26; τὴν πόλιν prev. author 4.202; Νάξον Λυγδάμι prev. author 1.64; τὰ πάντα Thucydides Historicus 2.65; πλεῖστα τῷ ἀλογίστῳ prev. author 5.99; τὴν ἀρχήν Xenophon Historicus “Anabasis” 6.1.31, etc. ; also a son for education, Plato Philosophus “Laches” 200d : with dative et infinitive, τινά τινι γερονταγωγεῖν Aristophanes Comicus “Equites” 1098 : frequently in Attic dialect, refer a legal issue to any one, τινὶ δίαιταν Demosthenes Orator 59.45; διάγνωσις -τετράφθω τῷ ἐπιμελητῇ Plato Philosophus “Leges” 936a; οἷς (attracted for ἃ) ἂν ἐπιτρέψωσιν οἱ δὲ τάξωσι, τούτοις ἐμμένειν, i.e. acquiesce in the court and abide by its decision, prev. work 784c (for the construction compare Andocides Orator 3.34 near the end).
__4 with dative only, rely upon, leave to, τοῖσιν γὰρ ἐπετράπομέν γε μάλιστα Ilias Homerus Epicus “Illiad” 10.59; ἐπιτρέψαι δὲ θεοῖσιν Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 21.279; ἐ. τῇ ὀλιγαρχίῃ Herodotus Historicus 3.81; ὥς οἱ (i.e. ἰατρῷ) ἐπέτρεψε prev. work 130: with dat. et infinitive, σοὶ ἐπέτρεψεν πονέεσθαι he left it to you to work, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 10.116, compare 421, Herodotus Historicus 9.10 : frequently in Attic dialect, refer the matter to a person, leave it to his arbitration, Aristophanes Comicus “Acharnenses” 1115, “V.” 521, “Ra.” 811 ; τινὶ δικαστῇ to one as a judge, Thucydides Historicus 4.83; τῷ ἐν Δελφοῖς μαντείῳ prev. author 1.28; ἐ. τῷ θεῷ περί τινος Plato Philosophus “Gorgias” 512e, cf. Alcaeus1.117e; ὑμῖν ἐπιτρέπω καὶ τῷ θεῷ κρῖναι prev. author “Ap.” 35d ; Ἀθηναίοις ἐ. περὶ σφῶν αὐτῶν πλὴν θανάτου to leave their case to the Aeschylus Tragicus save as to the penalty of death, Thucydides Historicus 4.54; περὶ ὧν διαφερόμεθα τοῖς οἰκείοις ἐ. Demosthenes Orator 27.1 :—passive, δίκης Λακεδαιμονίοις ἐπιτραπείσης Thucydides Historicus 5.31.
__5 middle, entrust oneself, leave one's case to, τινί Herodotus Historicus 1.96; διαιτητῇ prev. author 5.95, compare Xenophon Historicus “Anabasis” 1.5.8 ; also, to entrust what is one's own to another, Herodotus Historicus 3.155, 157.
__6 passive, to be entrusted, ᾧ λαοί τ᾽ ἐπιτετράφαται (3rd.pers. plural perfect for ἐπιτετραμμένοι εἰσί) Ilias Homerus Epicus “Illiad” 2.25 ; τῇς (i.e. Ὥραις) ἐπιτέτραπται μέγας οὐρανός heaven's gate is committed to them (to open and to shut), 5.750, compare Herodotus Historicus 3.142 ; ὑπό τινων ἐπιτρεφθῆναι (i.e. ἰατρῷ), of a patient, Antipho Orator 4.3.5: with accusative rei, ἐπιτρέπομαί τι I am entrusted with a thing, ἐπιτραφθέντες τὴν ἀρχήν Herodotus Historicus 1.7; ἐπιτετραμμένοι τὴν φυλακήν Thucydides Historicus 1.126.
__II give up, yield, Ποσειδάωνι δὲ νίκην πᾶσαν ἐπέτρεψας Ilias Homerus Epicus “Illiad” 21.473 ; later ἐ. τινί with infinitive, permit, suffer, Aristophanes Comicus “Plutus” 1078, Plato Philosophus “Charmides” 171e, etc. : with accusative et infinitive, Xenophon Historicus “Anabasis” 7.7.8; also ἐ. Θηβαίοις αὐτονόμους εἶναι prev. author “HG” 6.3.9; οὐδενὶ ἐ. κακῷ εἶναι prev. author “An.” 3.2.31; ἐ. ἀδικέοντι τῷ ἀδελφεῷ Herodotus Historicus 2.120; μὴ ἐ. τῷ ἀσεβοῦντι Plato Philosophus “Euthyphro” 5e : absolutely, give way, Pindarus Lyricus “O.” 6.21, Aristophanes Comicus “Nubes” 799, “Pl.” 915, Thucydides Historicus 1.71, Plato Philosophus “Apologia” 35b: — passive, ἄνευ τοῦ ἐπιτραπῆναι without leave, POxy. 474.40 (2nd c.AD).
__II.2 intransitive, give way, οὐ μὲν ἐπέτρεπε γήραϊ λυγρῷ Ilias Homerus Epicus “Illiad” 10.79 ; indulge, μὴ πάντα ἡλικίῃ καὶ θυμῷ ἐπίτρεπε Herodotus Historicus 3.36; ταις ἡδοναῖς καὶ ἐπιθυμίαις Plato Philosophus “Leges” 802c; τῇ ὀργῇ Dionysius Halicarnassensis 7.45.
__III command, τὴν μὲν τάξιν ἐπὶ τῷ δεξιῷ ἐπέτρεψεν ἐφέπεσθαι Xenophon Historicus “Anabasis” 6.5.11: elsewhere with dat., “PLond.” 3.1173.3 (2nd c.AD) , etc.:—passive, ἐπετράπην ὑπὸ σοῦ “POxy.” 51.5 (2nd c.AD).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἐπιτροπή G2011 "toestemming, volmacht, verlof"; Grieks τροπή G5157 "zich omkeren (vd hemellichamen)";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

BoekenBoeken