G2089_ἔτι
voortaan
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 91x voor in 13 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

éti,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἔτι adv., yet, as yet, still; 1. of time; (a) of the present (adhuc): Mk 5:35, I Co 3:3 15:17, Ga 1:10, al.; (b) of the past, mostly c. impf.: Mt 12:46, Lk 8:49 15:20, Jo 20:1, Ac 9:1, Ro 5:6, 8, II Th 2:5, He 7:10 9:8, al.; (c) of the future: Lk 1:15, II Co 1:10; (d) with a neg.: Mt 5:13, Lk 16:2 20:36, He 10:2, Re 3:12 20:3, al. 2. Of degree, even, yet, still, further: c. compar., Phl 1:9, He 7:15; of what remains, Mk 12:6, Jo 4:35 7:33, al.; of what is added, Mt 18:16 26:65, He 11:32 12:26, 27; of con­tinuance apart from the idea of time, Ro 3:7 6:2 9:19, Ga 5:11; ἔτι δἐ, Ac 2:26 (LXX), He 11:36; ἔτι τε καί, Lk 14:26, Ac 21:28

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἔτι ῐ,
  adverb:
__I of Time,
__I.1 of the Present, yet, still, ἔ. μοι μένος ἔμπεδον Ilias Homerus Epicus “Illiad” 5.254; ἔ. τυτθὸν ἐόντα 6.222; εἰ Ζεὺς ἔ. Ζεύς Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 623 ; ἔτ᾽ ἐκ βρέφεος ever since babyhood, “Anthologia Graeca” 9.567 (Antip.); ἔ. καὶ νῦν Ilias Homerus Epicus “Illiad” 1.455 ; ἔ. καὶ ἐκ παρόντων variant in Thucydides Historicus 7.77; ἔτ᾽ ἂν ἐκ τῶνδε θεὸς χρῄζων θείη Aeschylus Tragicus “Choephori” 340; ἔ. καὶ νυνί Plato Philosophus “Symposium” 215d; νῦν ἔ. ζεῖ Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 708 (Lyric poetry), compare “Ag.” 818.
__I.2 of the Past, mostly with imperfect, ἀήθεσσον γὰρ ἔτ᾽ αὐτῶν Ilias Homerus Epicus “Illiad” 10.493, compare Herodotus Historicus 9.102, Thucydides Historicus 5.111, etc. : with aorist, Plato Philosophus “Protagoras” 310c, etc. ; ἔ. πρότερον, πρόσθεν, Thucydides Historicus 8.45, Plato Philosophus “Sophista” 242d : with the sense, already, γεγονέναι ἔ. οὐχ ἧττον ἢ εἶναι prev. author “Men.” 93a.
__I.3 of the Future, yet, longer, ἄλγε᾽ ἔδωκεν.. ἠδ᾽ ἔ. δώσει Ilias Homerus Epicus “Illiad” 1.96, compare 5.465: with opt., ἔ... φιλέοι Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 15.305: with imper., μή τις ἔ... ἔστω 2.230 ; hereafter, Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 907, Sophocles Tragicus “Electra” 66, Aristophanes Comicus “Vespae” 758 (anap.), etc.
__I.4 with a negative, no longer, οὐδὲ.. ἔ. παρέμειναν Dionysius Halicarnassensis 5.46 ; see at {οὐκέτι},{μηκέτι}.
__II of Degree, still, besides, ἐς δεκάτην γενεὴν ἕτερόν γ᾽ ἔ. βόσκοι another (and another and so on), Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 14.325; ἔτ᾽ ἄλλο Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 157, compare 11.6.411, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 11.623, Sophocles Tragicus “Antigone” 218, etc. ; τίν᾽ οὖν ἔτ᾽ ἄλλον..; Aeschylus Tragicus “Choephori” 114 ; πρὸς τοῖσδ᾽ ἔ., πρὸς τούτοις ἔ. (compare προσέτι), Sophocles Tragicus “Philoctetes” 1339, Aristophanes Comicus “Nubes” 720 (anap.) ; ἔ. τε and besides, nay more, Plato Philosophus “Phaedrus” 279a ; ἔ. τοσόνδε this further point, prev. author “Tht.” 184b; ἔ. δὲ καί Thucydides Historicus 1.80, etc. ; πρῶτον μὲν.., ἔπειτα δὲ.., ἔ. δὲ.. Xenophon Historicus “Anabasis” 6.6.13 ; ἔ. καί alone, τά τε εἴδωλα, ἔ. καὶ τὰ γεγραμμένα Plato Philosophus “Sophista” 239d; ἔτι καὶ ἔ. ἀεί “Theologumena Arithmeticae” 30.
__II.2 frequently to strengthen a comparative, ἔ. μᾶλλον yet more, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 14.97, 362; μᾶλλον ἔ. Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 18.22 ; ἔ. καὶ μ. Pindarus Lyricus “P.” 10.57; καὶ ἔ. καὶ μᾶλλον Aelianus “De Natura Animalium - Ar.Byzantine Epit.” 16.24; ἔ. πλέον Herodotus Historicus 7.6 ; πλέον ἔ. Thucydides Historicus 1.80; παῖς τε κἄτι τοῦδ᾽ ἀνούστερος Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 987; πότμῳ τῷ νῦν.. κἄτι τοῦδ᾽ ἐχθίονι Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 272, compare “El.” 559, 1189.
__II.3 with the Posit., ἔ. ἄνω yet higher up, Xenophon Historicus “Anabasis” 7.5.9; ἔ. μάλα Aristophanes Comicus “Pax” 53, 462, “Ra.” 864 . (Sanskrit áti 'beyond', Latin et, Gothic ip 'but', 'however'.)

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἔτος G2094 "jaar"; Grieks μηκέτι G3371 "niet meer, niet langer, niet weer"; Grieks οὐκέτι G3765 "niet langer, niet meer, niet verder";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen