G2102_εὐαρέστως
aangenaam
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

eua'restoos, bw van εὐάρεστος G02101;


op een welgevallige manier, aangenaam


Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

* εὐ-αρέοτως adv., acceptably: τ, θεῷ, He 12:28.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

Included with: εὐᾰρεστ-ος, ον,
  (ἀρέσκω) wellpleasing, acceptable, τὸ ἀγαθὸν εὐ. Cleanth. 3.6; τινι LXX.Wis.4.10, Philo Judaeus 2.69, NT.2Cor.5.9, etc.+1st c.AD+; τισι “Ath.Mitt.” 15.134 (from Nisyrus) ; παρά τινι LXX.Wis.9.10; ἐν τοῖς ἀναλώμασι “Inscription Prien.” 114.15 (1st c.BC): abs., ἀποδημία εὐ. Philo Judaeus 2.77; θέλημα τοῦ θεοῦ NT.Rom.12.2 +1st c.BC+; χρῆσις pleasant, Herodotus Medicus cited in Oribasius Medicus 5.27.20 ; σύμμαχοι probably in “PHib.” 1.15.26 (Comp., 3rd c.BC) ; τὸ εὐ. Philo Judaeus 1.585 . adverb -τως, ἔργον συνετέλεσεν “IG” 12(8).640.10 (Peparethus, 2nd c.BC) : comparative -οτέρως, διακεῖσθαί τινι Xenophon Historicus “Memorabilia” 3.5.5 (εὐαρεσκοτέρως codices) ; - τως ἱερησάμενος “SIG” 708.20 (Istropolis, 2nd c.BC),cf “IPE” 12.94 (from Olbia) ; λατρεύειν τῷ θεῷ NT.Heb.12.28.
__II choice, οἶνος, πυρός, “PStrassb.” 1.9 (6th c.AD), “PFlor.” 30.30 (4th c.AD).
__III according to taste, λαχανόσπερμον λαμβάνειν εὐ. “PFay.” 90.17 (3rd c.AD).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks εὐάρεστος G2101 "aangenaam, welgevallig";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech