G2137_εὐοδόω
vooruitkomen, vooruit helpen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 4x voor in 3 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

eyodoo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

εὐ-οδόω, -ῶ (< ὁδός), [in LXX chiefly for צָלַח H6743 hi. ;] to help on one's way (Soph., al.). Pass., to have a prosperous journey; metaph. (Hdt., al.), to prosper, be prospered, be successful: III Jn 2, Ro 1:10, I Co 16:2 (on the tense, v. M, Pr., 54; ICC, in l.).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

εὐοδ-όω,
  help on the way, with dative person, σφῷν δ᾽ εὐοδοίη Ζεύς Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 1435 (nisi to be read σφώ) : with accusative person, LXX.Gen.24.27, “PSI” 4.299.14: abs., τὸ εὐοδοῦν Theophrastus Philosophus “de Causis Plantarum” 5.6.7. +4th c.BC+
__2 passive, have a prosperous journey, LXX.Dan.8.11, al., NT.Rom.1.10 +NT; of things, prosper, be successful, ὡς Κλεομένεϊ εὐωδώθη τὸ πρῆγμα see reading in Herodotus Historicus 6.73 ; θησαυρίζων ὅ τι ἂν εὐοδῶται, ={εὐπορῇ}, NT.1Cor.16.2, cf. NT.Act.11.29.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks Εὐοδία G2136 "Euodia"; Grieks ὁδός G3598 "weg, richting";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

TuinTuin