G2237 ἡδονή
genot
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 5x voor in 4 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

i̱donē,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἡδονή, -ῆς, ἡ (< ἥδομαι, to be glad) [in LXX: Nu 11:8 (טַעַם H2940), Pr 17:1, Wi 7:2 16:20, and freq. in IV Mac;] pleasure: II Pe 2:12; pl., Lk 8:14, Tit 3:3, Ja 4:1, 3.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἡδονή,
  Doric dialect ἁδονά (or in Trag. chorus ἡδονά Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 1339) , ἡ, (ἥδομαι) enjoyment, pleasure, first in Simonides Lyricus 71, S. same place, Herodotus Historicus 1.24, al. ; properly of sensual pleasures, αἱ τοῦ σώματος or περὶ τὸ σῶμα ἡ., Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 4.8.22, 6.1.4 ; αἱ κατὰ τὸ σῶμα ἡ. Plato Philosophus “Respublica” 328d ; σωματικαὶ ἡ. Aristoteles Philosophus “Ethica Nicomachea” 1151a13 ; αἱ περὶ πότους καὶ περὶ ἐδωδὰς ἡ. Plato Philosophus “Respublica” 389e ; but also ἀκοῆς ἡ. Thucydides Historicus 3.38 ; ἡ ἀπὸ τοῦ εἰδέναι ἡ. Plato Philosophus “Respublica” 582b ; of malicious pleasure, ἡ ἐπὶ τοῖς τῶν φίλων κακοῖς, ἐπὶ ταῖς λοιδορίαις ἡ., prev. author “Phlb.” 50a, Demosthenes Orator 18.138 ; ἡδονῇ ἡσσᾶσθαι, ἡδοναῖς χαρίζεσθαι, to give way to pleasure, Thucydides Historicus same place, Plato Philosophus “Leges” 727c ; κότερα ἀληθείη χρήσομαι ἢ ἡδον; shall I speak truly or so as to humour you? Herodotus Historicus 7.101; εἰ ὑμῖν ἡδονὴ τοῦ ἡγεμονεύειν prev. work 160 ; ἡ. εἰσέρχεταί τινι εἰ.. one feels pleasure at the thought that.., prev. author 1.24 ; ἡδονὴν ἔχειν τινός to be satisfied with.. , Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 1604 ; ἡδονὴν ἔχει, φέρει, Pherecrates Comicus 145.2, Alexander Rhetor 263.6 ; ἡδονὴ ἰδέσθαι (like θαῦμα ἰδέσθαι), of a temple, Herodotus Historicus 2.137 : with Preps. in adverb sense, δαίμοσιν πρὸς ἡδονήν Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 494 ; ὃ μέν ἐστι πρὸς ἡ. Demosthenes Orator 18.4 ; πρὸς ἡ. λέγειν to speak so as to please another, Sophocles Tragicus “Electra” 921, Thucydides Historicus 2.65; δημηγορεῖν Demosthenes Orator 4.38; οὐ πρὸς ἡ. οἱ ἦν τὰ ἀγγελλόμενα Herodotus Historicus 3.126; πάντα πρὸς ἡ. ἀκούοντας Demosthenes Orator 8.34; later πρὸς ἡδονῆς εἶναί τινι Parthenius Mythographus 8.8, Libanius Sophista “Orationes” 12.1; καθ᾽ ἡδονὴν κλύειν Sophocles Tragicus “Trachiniae” 197 ; καθ᾽ ἡδονήν ἐστί μοι with infinitive, Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 263 ; καθ᾽ ἡ. τι δρᾶν, ποιεῖν, Thucydides Historicus 2.37, 53; καθ᾽ ἡδονὰς τῷ δήμῳ τὰ πράγματα ἐνδιδόναι prev. work 65 ; ἐν ἡδονῇ ἐστί τινι it is a pleasure or delight to another, Herodotus Historicus 4.139 ; followed by infinitive, Euripides Tragicus “Iphigenia Taurica” 494 ; by accusative et infinitive, Herodotus Historicus 7.15 ; ἐν ἡδονῇ ἔχειν τινάς to take pleasure in them, Thucydides Historicus 3.9 ; ἐν ἡδονῇ ἄρχοντες, opposed to οἱ λυπηροί, prev. author 1.99; μεθ᾽ ἡδονῆς prev. author 4.19; ὑφ᾽ ἡδονῆς Sophocles Tragicus “Antigone” 648, etc. ; ὑπὸ τῆς ἡ. Alexander Rhetor 24, 110.23: as dat. modi, ἡδονᾷ with pleasure, Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 1339 (Lyric poetry), compare Herodotus Historicus 2.137 (f.l.).
__2 concrete, a pleasure, Sophocles Tragicus “Electra” 873 (pl.), Aristophanes Comicus “Nubes” 1072 (pl.) ; ἡδοναὶ τραγημάτων sweetmeats, Sopater Comicus 17.
__3 Plato Philosophus , desires after pleasure, pleasant lusts, Xenophon Historicus “Memorabilia” 1.2.23, NT.Tit.3.3, al.
__II in Ionic dialect Philosophers, taste, flavour, usually joined with χροιή, Diogenes Apolloniates Philosophus 5, Anaxagoras Philosophus 4 (pl.), compare Aristoteles Philosophus “de Partibus Animalium” 660b9, Theophrastus Philosophus “Historia Plantarum” 4.4.7, LXX.Num.11.8, Eudemus Philosophus cited in Athenaeus Epigrammaticus 9.369f, Mnesith. cited in same work 8.357f. +5th c.BC+

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἀσμένως G780 "vreuge (met), blijdschap (met)"; Grieks αὐθάδης G829 "eigenzinnig, koppig"; Grieks ἡδέως G2234 "gaarne, graag"; Grieks συνήδομαι G4913 "instemmen (blij)"; Grieks φιλήδονος G5369 "genotzuchtig";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen