G2308_θέλησις
wil
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

theli̱sis̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

θέλησις, -εως, ἡ (θέλω), [in LXX: II Ch 15:15, Pr 8:35 (רָצוֹן H7522), Ez 18:23 (חֵפֶץ H2656), Da LXX 11:45 (צְבִי H6643), To 12:18, Wi 16:25, II Mac 12:16, III Mac 2:26*;] in colloq. and MGr. = τὸ θέλειν, will: He 2:4.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

θέλ-ησις, εως, ἡ,
  a willing, will, Stoic. 3.41, LXX.Tob.12.18, al., Philodemus Gadarensis Epigrammaticus “Rh.” 2.297 Sophocles Tragicus, NT.Heb.2.4; condemned by 2nd c.AD(?): Pollianus Epigrammaticus 5.165: in Doric. pl. θελήσιες+5th c.BC+, wishes, Melissus Philosophus “Ep.”
__II goodwill, favour, LXX.Pro.8.35.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks θέλω G2309 "verlangen, wensen, liefhebben, beminnen, behagen hebben in, welgevallig vinden";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

BoekenBoeken