G2346 θλίβω
drukken, kneuzen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 10x voor in 7 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

thlibo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

θλίβω, [in LXX chiefly (ὁ θλίβων) for צוּר H6697;] to press: c. acc. pers., Mk 3:9; ὁδὸς τεθλιμμένη, a narrow (compressed) way, Mt 7:14. Metaph. (as freq. in LXX), to oppress, afflict, distress: c. acc. pers., II Th 1:6; pass. (Vg., tribulor, tribulationem patior), II Co 1:6 4:8 7:5, I Th 3:4, II Th 1:7, I Ti 5:10, He 11:37 (cf. ἀπο-, συν-θλίβω).†

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἀποθλίβω G598 "uitpersen, persen"; Grieks θλῖψις G2347 "drukken, samenpersen, kwelling, druk"; Grieks συνθλίβω G4918 "samendrukken"; Grieks τρίβος G5147 "pad";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel