G2374 θύρα
deur, vestibule
Taal: Grieks

Onderwerpen

Deur,

Statistieken

Komt 39x voor in 10 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

thyra,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

θύρα, -ας, ἡ, [in LXX chiefly for פֶּתַח H6607, also for דַּל H1800, דֶּלֶת H1817, etc.;] a door: κλείειν (ἀποκ-) τὴν θ., Mt 6:6, Lk 13:25; pass., Mt 25:10, Lk 11:7, Jo 20:19, 26, Ac 21:30; ἀνοίγειν, Ac 5:19; pass., Ac 16:26, 27; κρούειν, Ac 12:13; διὰ τῆς θ., Jo 10:1, 2; πρὸς τὴν θ., Mk 1:33 11:4 (WH om. τήν), Ac 3:2; τὰ πρὸς τὴν θ., the space by the door, Mk 2:2; πρὸς τῇ θ., Jo 18:16; ἐπὶ τῇ θ, Ac 5:9; πρὸ τῆς θ., Ac 12:6; ἐπὶ τῶν θ., Ac 5:23; ἡ θ. τ. μνημείου, Mt 27:60, Mk 15:46 16:3. Metaph., of Christ, ἡ θ. τ. προβάτων, Jo 10:7, 9; of the Kingdom of Heaven, Lk 13:24; of opportunities, θ. πίστεως, Ac 14:27; θ. μεγάλη, I Co 16:9; θ. τ. λόγου, Col 4:3; θ. ἀνεῳγμένη (ἠνεῳγ-), II Co 2:12, Re 3:8 4:1; of Christ, ἑστηκὼς ἐπὶ τὴν θ. καὶ κρούων, Re 3:20; of his second coming, ἐπὶ θύραις εἶναι, Mt 24:33, Mk 13:29; πρὸ θυρῶν ἑστηκέναι, Ja 5:9.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

θύρα ῠ,
  Ionic dialect θύρη, ἡ, Ionic dialect genitive plural θυρέων Archilochus Lyricus 127, Herodotus Historicus 1.9 :— door, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 24.317, etc. : frequently in plural of double or folding doors, θ. δικλίδες Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 17.267; θ. φαειναί 6.19, al.; θυρῶν ζεῦγος καινῶν “IG” 12.313.123, compare 4.1488.25(Epid.) ; ἡ δεξιὰ θ. the right valve, prev. work22.1457.16 ; θ. μονόθυρος prev. work1627.418 ; θύραι λίθιναι (including the framework) prev. work 12.372.195 ; θύραι αὔλειαι, see at {αὔλειο; ἡ θ. ἡ εἰς τὸν κῆπον φέρονσα} Demosthenes Orator 47.53, compare κηπαῖος 11 ; rarely for πύλαι, gates, Plutarchus Biographus et Philosophus “Cat.Mi.” 65 ; of the carceres in the Roman circus, barriers, Tab.Defix.Aud. 187.59. —Phrases: προσθεῖναι τὰς θ., προστιθέναι τὴν θ., Herodotus Historicus 3.78, Lysias Orator 1.13; ἐπισπάσαι Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 6.4.36; κλείειν Aristopho Comicus 7, Plato Philosophus “Protagoras” 314d; ἐφέλκεσθαι Lucianus Sophista “Am.” 16 ; τὴν θ. βαλανοῦν, μοχλοῦν, bar the door, Aristophanes Comicus “Fragmenta” 251, 369 ; θύραν κόπτειν, πατάσσειν, κρούειν, knock, rap at the door, prev. author “Nu.” 132, “Ra.” 38, Plato Philosophus “Protagoras” 310b ; ἀράττειν, ἐπαράξαι, Aristophanes Comicus “Ecclesiazusae” 977, Plato Philosophus “Protagoras” 314d ; τὴν θ. ἀνοιγνύναι open it, see at {ἀνοίγνυμ; ὦσαι} push it open, Lysias Orator 1.24 ; μικρὸν ἐνδοῦναι open it a little, Plutarchus Biographus et Philosophus 2.597d; δόμου ἐν πρώτῃσι θύρῃσι στῆναι Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 1.255; ἷζε δ᾽ ἐπὶ.. οὐδοῦ ἔντοσθε θυράων 17.339; θυρῶν ἔνδον Sophocles Tragicus “Electra” 78; πρὸ θυρῶν prev. work 109 (anap.) ; ἐπί or παρὰ Πριάμοιο θύρῃσι at Priam's door, i.e. before his dwelling, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 2.788, 7.346: metaph., ἐπὶ ταῖς θύραις τῆς Ἑλλάδος εἶναι Xenophon Historicus “Anabasis” 6.5.23, compare Demosthenes Orator 10.34; τῆς πατρίδος Plutarchus Biographus et Philosophus “Sulla” 29, “Arat.” 37; ἐπὶ θύραις τῆς Πίσης Philostratus Sophista “Vita Apollonii” 8.15 ; πυρετοῦ περὶ θύρας ὄντος being at the door, Plutarchus Biographus et Philosophus 2.128f (but χειμῶνος ἐπὶ θύραις ὄντος Philoponus, Joannes Philosophus “in Aristotelis Meteorologicorum librum primum commentarium - Comm. in Arist. Graeca” 130.25).
__2 especially of kings and potentates, οἱ τῶν ἀρίστων Περσῶν παῖδες ἐπὶ ταῖς βασιλέως θύραις παιδεύονται are educated at court, Xenophon Historicus “Anabasis” 1.9.3 ; γυνὴ φοιτῶσα ἐπὶ τὰς θύρας τοῦ βασιλέος, of a petitioner, Herodotus Historicus 3.119, compare Xenophon Historicus “Anabasis” 2.1.8 ; αἱ ἐπὶ τὰς θ. φοιτήσεις dangling after the court, prev. author “HG” 1.6.7; ἐπὶ ταῖς τῶν πλουσίων θ. διατρίβειν Aristoteles Philosophus “Rhetorica” 1391a12; περὶ θύρας διατρίβειν prev. author “Pol.” 1313b7, Theopompus Historicus 121 ; applied also to lovers, clients, disciples, etc., ἐπὶ τὴν θύραν (or τὰς θύρας) τινὸς βαδίζειν, ἰέναι, etc., Aristophanes Comicus “Plutus” 1007, Plato Philosophus “Respublica” 364b, compare “Phdr.” 233e, etc.; ἐπὶ ταῖσι θύραις ἀεὶ καθῆσθαι Aristophanes Comicus “Nubes” 467: metaph., Μουσῶν ἐπὶ ποιητικὰς θ. ἀφικέσθαι Plato Philosophus “Phaedrus” 245a.
__3 proverbial, γλώσσῃ θύραι οὐκ ἐπίκεινται Theognis Elegiacus 421 ; οὐδέποτ᾽ ἴσχει θ., of admirers of the Demos, Eupolis Comicus 265 ; ἐπὶ θύραις τὴν ὑδρίαν to break the pitcher at the very door, 'there's many a slip 'twixt cup and lip', Aristoteles Philosophus “Rhetorica” 1363a7 ; τίς ἂν θύρας ἁμάρτο; prev. author “Metaph.” 993b5; λόγος δικαστηρίου ἢ ἀγορᾶς οὐδὲ θύρας ἰδών Dionysius Halicarnassensis “de Demosthene” 23 ; τὸ κατὰ θύραν τερπνόν vulgar pleasures, Eunapius Historicus “Vitae Sophistarum” p.496 Bacchylides Lyricus; παρὰ θύραν πλανᾶσθαι Sextus Empiricus Philosophus “adversus Mathematicos” 1.43 ; ἐκ θυρῶν εὐθέως τῆς.. ἀκροάσεως at the very beginning, Olympiodorus Philosophus “in Aristotelis Meteora commentaria - pars” 2.1.
__4 shutter of a window, τὰς θ. τὰς ἐπὶ τῶν θυρίδων “IG” 12(5).872.37 (from Tenos), compare 22.1668.60.
__5 plural, door of a chariot, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 6.4.9.
__6 plural, axle-trees, 2nd c.AD(?): Pollianus Epigrammaticus 1.146 (variant{εὑραί}).
__7 θύρη καταπακτή trap-door, Herodotus Historicus 5.16.
__8 frame of planks, raft, prev. author 2.96 ; φραξάμενοι τὴν ἀκρόπολιν θύρῃσί τε καὶ ξύλοισι with hurdles and logs, prev. author 8.51, compare Thucydides Historicus 6.101.
__9 in war, fenced works to obstruct landingparties, in plural, Philo Mechanicus “(Belopoeica) Excerpte aus Philons Mechanik - Ath. Berl. Akad.” 94.37, 100.7.
__II generally, entrance, as to a grotto, in plural, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 9.243, al.
__II.2 sluice-gate, PPetr. 3p.134: pl., prev. work2p.41 (3rd c.BC).
__III metaphorically, senses, as the entrances to the soul, τὸ σῶμα πολλαῖς θυρίσι καὶ θύραις ἀνοίγοντες Serenus Geometra cited in Stobaeus, Joannes 3.6.17; ἐγγὺς τοῦ στόματος ἡ καρδία, ἡ δὲ ψυχὴ τῶν θ. Aristaenetus Rhetor 2.7. (I.- Euripides Tragicus dhur-, cf. Latin foras, fores, O Euripides Tragicus duru 'door', etc.)

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks θυρεός G2375 "schild"; Grieks θυρίς G2376 "venster, raam"; Grieks θυρωρός G2377 "deurwachter, portier";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech