G2440 ἱμάτιον
kledingstuk, bovenkleding, mantel
Taal: Grieks

Onderwerpen

Kleding,

Statistieken

Komt 61x voor in de Bijbel.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

imation,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἱμάτιον, -ου, τό (dim. of εἷμα, a garment), [in LXX chiefly for בֶּגֶד H899, also for שִׂמְלָה H8071, שַׂלְמָה H8008, etc.;] a garment, but in usage always (exc. in p1., v. infr.) of an outer garment, a mantle, cloak (thrown over the χιτών; v. Rutherford, NPhr., 22; DCG, i, 499a): Mt 9:16, 20, 21, Mk 2:21 5:27, 28, 30, Jo 19:2, Ac 12:8, al.; opp. to χιτών, Mt 5:40, Lk 6:29, Ac 9:39; pl., garments, clothes (i.e. the cloak and the tunic), Mt 17:2 26:65 27:31, 35, Mk 5:30 15:20, 24, Jo 19:23, 24, Ja 5:2, al.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἱματίζω G2439 "bekleden";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs