G2650_καταμένω
blijven, ophouden (zich)
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

katameno̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

κατα-μένω, [in LXX for ישׁב H3427 (Nu 20:1, al.), etc.;] to remain permanently, abide: Ac 1:13, I Co 16:6, WH (παραμ-, T, RV).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

καταμένω,
  future -μενῶ Menander Comicus “Ἐπιτρέποντες” 197 :—stay, Theognis Elegiacus 1373, Herodotus Historicus 2.103, 121.δ , etc.; ἐνθάδ᾽ αὐτοῦ κ. Aristophanes Comicus “Plutus” 1187; ἐνταῦθα Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 1.4.17; κ. ἐν τοῖς δήμοις Lysias Orator 31.18; παρά τινι Eubulus Comicus 21 ; reside, PHal. 1.183 (3rd c.BC), NT.Act.1.13; ἐν ἐποικίῳ “PFay.” 24 (2nd c.AD), etc.
__2 remain fixed, continue in a state, ἐν τοῖς ὑπηρετικοῖς ὅπλοις Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 2.1.18; ἐπὶ τῶν αὐτῶν Galenus Medicus 6.328; ἔν τινι prev. author 2.27; ἐπὶ τοῖς ὑπάρχουσι Nymphodorus Historicus 21: abs., τῆς εἰωθυίας ἀρχῆς καταμενούσης Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 3.1.30.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks μένω G3306 "blijven, verblijven";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech