G2664 καταπαύω
rusr geven, ophouden, uitrusten
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 4x voor in de Bijbel.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

kata'pauo, ww van κατα G02596 en παυω G03973; TDNT - 3:627,419;


1) tot rust brengen, rust geven 1a) naar een rustig verblijf brengen 1b) doen ophouden, doen eindigen 2) ophouden, uitrusten


Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

κατα-παύω, [in LXX for נוּחַ H5117, שׁבת H7673, etc.;] 1. (a) to cause to cease, restrain: Ac 14:18; (b) to cause to rest: He 4:8. 2. Intrans., to rest: seq. ἀτό, He 4:4(LXX), 10.†
Bronnen

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks κατάπαυσις G2663 "rustplaats, rust brengen (tot)"; Grieks παύω G3973 "doen ophouden, ophouden (met)";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

De Bijbelonderzoeker