Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
keration, zn. onz., van een vermeende afleiding van κερας G2768
1) hapax boom Johannesbroodboom (Luk. 15:16);
κεράτιον Ceratonia van het Grieks κερας G02768 keras "hoorn", met de hoorn wordt de vorm van de peul bedoeld, die met enig voorstellingsvermogen daar wel op lijkt. De Grieken hadden namelijk ontdekt dat de zaden een constant gewicht hebben van ongeveer 200 mg. Het woord "karaat" is dan ook afgeleid van deze eigenschap.1 Ook Ibn Ezra2 stelt in zijn commentaar op Exodus 30:13 dat het gewicht gera גרה H01626 verwijst naar de zaden van de Johannesbroodboom3 (גרגרי חרוב), waarbij חרוב charuv hetzelfde als het Griekse keras “hoorn” betekent.
1 In de metallogie werd het constante gewicht verbonden aan het gewicht van zuiver goud: het aantal delen goud op 24 delen van een legering = 24 karaat goud. Nu is de waarde van 1 karaat gelijk aan 200 mg (bij edelstenen en parels). In de mineralogie wordt de aanduiding karaat gehanteerd als gewichtseenheid voor edelstenen en parels.
2 Avrāhām Ibn-ʿEzrâ, Dirk U. Rottzoll, Abraham Ibn Esras langer Kommentar zum Buch Exodus: Eingeleitet, Ubersetzt Und Kommentiert, [2000], p. 929
3 Zie ook Barnes, A., Notes on the Old Testament, Exodus 30:13: Gerah is, literally, a bean, probably the bean of the carob or locust-tree.
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
* κεράτιον, -ου, τό (dimin. of κέρας), 1. a little horn (Arist.). 2. In pl. (the fruit of the κερατέα), carob-pods: Lk 15:16.†Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
κερᾱτ-ιον, τό, Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!