G2806 κλάω
breken
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 15x voor in 5 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

klao̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

κλάω, [in LXX: Je 16:7 (פּרם H6533), al.;] to break, break in pieces: of bread, Mt 14:19 15:36 26:26, Mk 8:6 14:22, Lk 22:19 24:30, Ac 2:46 20:7, 11 27:35, I Co 10:16 11:24; seq. εἰς, c. acc. pers., Mk 8:19 (cf. ἐκ-, κατα-κλάω).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

κλάω ᾰ,
  
__A imperfect ἔκλων (κατ-) Ilias Homerus Epicus “Illiad” 20.227, (ἀν-) Thucydides Historicus 2.76 : future κλάσω ᾰ Josephus Historicus “Antiquitates Judaicae” 10.11.3, Lucianus Sophista “DDeor.” 11.1 : aorist 1 ἔκλᾰσα, Epic dialect κλάσε Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 6.128, κατά-κλασσε Theocritus Poeta Bucolicus 25.147 :—middle, poetry aorist κλάσσατο “Anthologia Graeca” 7.124 (Diogenes Cynicus Philosophus Laert.) :—passive, future κλασθήσομαι Aristoteles Philosophus “Meteorologica” 373a5 : aorist ἐκλάσθην Ilias Homerus Epicus “Illiad” 11.584 : perfect κέκλασμαι Aristoteles Philosophus “Analytica Posteriora” 76b9, etc.: aorist 2 participle κλάς (as if from κλῆμι) Anacreon Lyricus 153 :—break, break off, ἐξ ὕλης πτόρθον κλάσε Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 6.128; ἐκλάσθη δὲ δόναξ Ilias Homerus Epicus “Illiad” 11.584 ; break off the luxuriant shoots of the vine, Theophrastus Philosophus “de Causis Plantarum” 1.15.1 (Pass.), Galenus Medicus 6.134, 3rd c.AD(?): Longus Scriptor Eroticus 3.29, etc.; κ. ἄρτον NT.1Cor.10.16, compare 11.24 (Pass.).
__A.2 Geometry texts, deflect, inflect, usually of drawing a straight line 'broken back' at a line or surface, κλάσαι εὐθεῖαν τὴν ΑΓΒ ἐν λόγῳ τῷ δοθέντι 3rd c.AD(?): Pappus Mathematicus 904.17 ; ἀπὸ δύο σημείων τῶν B, E κλάσαι τὴν ΒΝΞΕ prev. author 122.3 :—more frequently in passive, Aristoteles Philosophus “Analytica Posteriora” 1.c .; ἡ κεκλασμένη (i.e. γραμμή) prev. author “Ph.” 228b24; αἱ κλώμεναι εὐθεῖαι Apollonius Pergaeus Geometra “Conica” 2.52 ; ἐὰν ἀπὸ τῶν σημείων κλασθῶσιν prev. work 3.52; κεκλάσθω Euclides Geometra 3.20, al. ; of visual rays, Aristoteles Philosophus “Meteorologica” 377b22, “Pr.” 912b29 ; of arteries, Galenus Medicus 9.84: generally, καμπαῖς κεκλασμένας ὑποπορεύσεις Plutarchus Biographus et Philosophus 2.968b; κεκλ. στολίδες prev. work64a; τὰ κλώμενα τῶν ῥευμάτων their broken courses, prev. work747d.
__A.3 metaphorically, break, weaken, frustrate, τὴν ἐλπίδα Josephus Historicus “Bellum Judaicum” 3.7.13, compare “epigram Gr.” 348 (from Cios): in perfect participle passive, κεκλασμένη φωνή weak, effeminate voice, Hippocrates Medicus “ἐπιδημίαι” 7.80, Aristoteles Philosophus “Physiognomonica” 813a35 (also of the Siren's song, Vettius Valens Astrologus 108.28, compare κ. ἀοιδή 242.10) ; τὰ κεκλ. τῶν ὀμμάτων enfeebled eyes, Aristoteles Philosophus “Physiognomonica” 808a9 ; κεκλ. μέλη varied by modulation, Plutarchus Biographus et Philosophus 2.1138c ; ῥυθμὸς κεκλ. broken rhythm, Longinus Rhetor 41.1 ; τὸ κεκλ. καὶ παντοδαπόν (i.e. τῆς λέξεως) Philodemus Gadarensis Epigrammaticus “Rh.” 1.198S.
__A.3.b of emotion, ἐκλάσθην πρὸς ἔλεον Josephus Historicus “Vita” 43.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἐκκλάω G1575 "afbreken, afsnijden"; Grieks κατακλάω G2622 "breken, verbreken"; Grieks κλάδος G2798 "tak, twijg, loot"; Grieks κλάσμα G2801 "brokstuk, fragment"; Grieks κλῆμα G2814 "wijnrank"; Grieks κλῆρος G2819 "potscherf, kiezel";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs