Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
κρίμα (Bl., § 27, 2), -τος, τό (< κρίνω), [in LXX chiefly for מִשְׁפָּט H4941;] 1. judgment, the decision passed on the faults of others: Mt 7:2; in forensic sense, c. gen. pun., Lk 24:20; esp. of the judgment of God, Ro 2:2 5:16 11:33 (ICC, in l.), II Pe 2:3, Ju 4; κ. λαμβάι εσθαι, Mt 23:13 (Rec., R, mg.), Mk 12:40, Lk 20:47, Ro 13:2, Ja 3:1; ἔχειν, I Ti 5:12; βαστάζειν, Ga 5:10; ἐσθίειν ἑαυτῷ, I Co 11:29; εἰς κ. συνέρχεσθαι, I Co 11:34; εἶναι ἐν τ αὐτῷ κ., Lk 23:40; c. gen. obj., Ro 3:8, I Ti 3:6, Re 17:1; of God's judgment through Christ, Jo 9:39; τὸ κ. ἄρχεται, I Pe 4:17; τ. κ. τ. μέλλον, Ac 24:25; κ. αἰώνιον, He 6:2; ἔκρινεν ὁ Θεὸς τ. κ. ὐμῶν, Re 18:20; of the right of judgment, Re 20:4. 2. a matter for judgment, a law-suit, a case: I Co 6:7.†Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
κρίμα, ατος, τό,