G3177_μεθερμηνεύω
vertolken, vertalen
Taal: Grieks

Onderwerpen

Tolk, vertalen,

Statistieken

Komt 7x voor in 4 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

methermi̱neyo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

**† μεθερμηνεύω, [in LXX: Si prol. 23*;] to translate, interpret: Mt 1:23, Mk 5:41 15:22, 34, Jo 1:38, 42, Ac 4:36 13:8 (cf. ἑρμηνεύω).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

μεθερμην-εύω,
  translate, LXX “Si.Prol.”, 1st cStrabo Geographus 17.1.29 +1st c.BC+:—frequently in passive, Polybius Historicus 6.26.6, Aristeas 38, “PTeb.” 164i2 (2nd c.BC), Diodorus Siculus Historicus 1.11, Dionysius Halicarnassensis 4.76, NT.Matt.1.23, etc.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἑρμηνεύω G2059 "verklaren, uitleggen, vertolken, uiteenzetten"; Grieks μετά G3326 "met, na, achter";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech