G3381 μήπως
opdat niet misschien
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 12x voor in 6 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

mēpo̱s̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

μήπως or μή πως (so WH), negative particle, 1. as conjc., lest haply: in final sentences, I Co 9:27, II Co 2:7 9:4; after verbs of fearing or taking heed, I Co 8:9, II Co 11:3 12:20, Ga 4:11; with an ellipse of ptcp. (sc. φοβούμενος; cf. Bl., § 65, 3; Burton, § 225), I Th 3:5 (but v. infr.). 2. As interrogative, whether haply: Ga 2:2, I Th 3:5 (cf. M, Th., in l., but v. supr.).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

μήπω
  or μή πω,
__I as adverb not yet, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 22.431, etc. ; ἀλλὰ μήπω τοῦτο (i.e. σκοπεῖτε) Demosthenes Orator 21.90: in expostulation, μή τώ τι μεθίετε Ilias Homerus Epicus “Illiad” 4.234, 17.422, etc. ; μήπω γε nay, not yet, Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 631: followed by πρίν, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 18.134, Sophocles Tragicus “Philoctetes” 961, 1409 (anap.): with opt. precantis, μήπω μανείη Euripides Tragicus “Hecuba” 1278; μήπω νοῦ τοσόνδ᾽ εἴην κενή Sophocles Tragicus “Electra” 403.
__II as conjunction, lest yet, κελόμην ἐπιβαινέμεν.., μή πώ τις.. λάθηται Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 9.102 (variant).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks μή G3361 "niet, niet dan"; Grieks -πώς G4458 "enigszins, misschien";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

StudieboekenStudieboeken