G3393_μίασμα
dat wat bezoedelt, bezoedeling
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

miasma,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

μίασμα, -τος, τό (< μιαίνω), chiefly in trag. and late writers; [in LXX: Le 7:8 (18) (פִּגּוּל H6292), Je 39 (32):34 (שִׁקּוּץ H8251), Ez 33:31 (בֶּצַע H1215), Jth 9:2, 4 13:16, I Mac 13:50*;] a stain, defilement: pl., II Pe 2:20.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

μί-ασμα ῐ, ατος, τό,
  (μιαίνω) stain, defilement, especially by murder or other crime, taint of guilt, Aeschylus Tragicus “Eumenides” 169 (Lyric poetry), 281, etc.; οὐκ ἔστι γῆρας τοῦδε τοῦ μ. prev. author “Th.” 682; μ. φεύγων αἵματος Euripides Tragicus “Hippolytus” 35; μ. τῶν φυτευσάντων λαβεῖν Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 1012; οὐ προσῆκον μίασμα εἰς οἴκους εἰσάγεσθαι Antipho Orator 4.1.3; μ. τινὸς ἐπεξέρχεσθαι prev. author 4.3.6; τὸ μ. εἰς αὑτὸν δέχεσθαι Plato Philosophus “Leges” 871b: in pl., Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 1420, “Ch.” 1017; αἱμάτων μιάσμασι χρανθεῖσα γαῖα prev. author “Supp.” 265, etc.
__II that which defiles, pollution, of persons, χώρας μ. καὶ θεῶν ἐγχωρίων prev. author “Ag.” 1645 ; πατροκτόνον μ. καὶ θεῶν στύγος, of Clytaemnestra, prev. author “Ch.” 1028: μ. χώρας ἐλαύνειν Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 97; ὡς μ. τοῦδ᾽ ἡμὶν ὄντος prev. work 241 : in Prose more generally, πνεῦμα μεμιασμένον νοσηροῖσι μιάσμασι Hippocrates Medicus “περὶ φυσῶν” 5.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks μιαίνω G3392 "bezoedelen, bevlekken";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech