G3402_μιμητής
nabootser, navolger
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 7x voor in 5 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

mime'tes, zn m van μιμέομαι G03401; TDNT - 4:659,594;


nabootser, navolger


Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

* μιμητής, -οῦ, ὁ (< μιμέομαι), in NT always (like the verb) in good sense, an imitator: I Co 4:16 11:1, Eph 5:1, I Th 1:6 2:14, He 6:12.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

μῑμ-ητής, οῦ, ὁ,
  imitator, τινων prev. work = Xenophon Historicus “Memorabilia” 1.6.3, compare Hippocrates Medicus “περὶ διαίτης” 1.22, NT.1Cor.4.16 ; οἱ μ. τῶν γραμμάτων forgers, Libanius Sophista “Epistulae” 115.4.
__II artist compare (μίμησις 11), Plato Philosophus “Respublica” 602a, al. ; especially one who impersonates characters, as an actor or poet, Aristoteles Philosophus “Problemata” 918b28, “Po.” 1460a8.
__II.2 coupled with γόης, mere actor, impostor, Plato Philosophus “Respublica” 598d, compare “Plt.” 303c, “Sph.” 235a.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks μιμέομαι G3401 "nabootsen, navolgen";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs