G3429_μοιχάω
overspel plegen met
Taal: Grieks

Onderwerpen

Echtbreuk, Overspel,

Statistieken

Komt 6x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

moichao̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

μοιχάω, -ῶ (= cl. μοιχεύω), [in LXX (mid., absol. and c. acc., with party of either sex as subj.): Je 3:8 5:7 7:9 9:2 (1) 23:14 36 (29):23, Ez 16:32 23:37, 43 (נאף H5003)*;] to commit adultery with: c. acc., fem. In NT always mid. in same sense; of the man: absol., Mt 5:32 19:9 (WH, txt., R, mg., om.); seq. ἐπ’ αὐτήν, Mk 10:11; of the woman: Mk 10:12.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

μοιχ-άω,
  ={μοιχεύω} 1: metaphorically, μοιχᾶν τὴν θάλατταν have dalliance with the sea, applied by Callicratidas to 1st cConon Historicus, Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 1.6.15 :— passive, commit adultery, of a man, NT.Matt.5.32 ; of a woman, NT.Mark.10.12 : metaphorically, to be unfaithful to God, LXX.Jer.3.8, LXX.Eze.23.37.
__2 falsify, Aelianus “De Natura Animalium - Ar.Byzantine Epit.” 7.39.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks μοιχός G3432 "echtbreker";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel