G3466 μυστήριον
verborgen zaak, geheim, mysterie
Taal: Grieks

Onderwerpen

Geheim,

Statistieken

Komt 27x voor in 10 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

mystērion,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

μυστήριον, -ου, τό (< μυέω), [in LXX: Da LXX TH 2:18 ff. (רָז H7328), To 12:7, 11, Jth 2:2, Wi 2:22 6:22 14:15, 23, Si 3:18 22:22 27:16, 17, 21, II Mac 13:21*;] 1. that which is known to the μύστης (initiated), a mystery or secret doctrine, mostly in pl., τὰ μ. (Æsch., Hdt., al.). 2. In later writers (Menand., Incert., 168), that which may not be revealed (not, however, as in the modern sense, intrinsically difficult to understand), a secret or mystery of any kind (To 12:7, 11, Jth 2:2, II Mac 13:21). 3. In NT, of the counsels of God (cf. Th.: Jb 15:8, Ps 24 (25):14 for סוֹד H5475 (a) of the Christian revelation generally: Ro 16:25, I Co 2:7, Col 1:26, 27, Eph 3:3, 9; τ. βασιλείας τ. θεοῦ, Mk 4:11; τ. θεοῦ, I Co 2:1, Re 10:7; τ. θ., Χριστοῦ, Col 2:2; τ. Χριστοῦ, Col 4:3, Eph 3:4; τ. θελήματος αὐτοῦ, Eph 1:9; τ. εὐαγγελίου, Eph 6:19; τ. πίστεως, I Ti 3:9; τ. εὐσεβείας, I Ti 3:16; (b) of particular truths, or details, of the Christian revelation: Ro 11:25, I Co 15:51, Eph 5:32, II Th 2:7, Re 1:20 17:5, 7; pl., τὰ μ., I Co 13:2 14:2; θεοῦ, I Co 4:1; τ. βασιλείας τ. οὐρανῶν (θεοῦ), Mt 13:11, Lk 8:10 (cf. Westc., Eph., 180 ff.; AR, Eph., 234 ff.; Lft., Col., 165 f.; Hatch, Essays, 57 f.; DB, iii, 465 ff.; DCG, ii, 213 ff.).†

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks καμμύω G2576 "ogen sluiten"; Grieks μυέω G3453 "onderwijzen"; Grieks μυωπάζω G3467 "vaag zien, kortzichtig zijn"; Grieks μωρός G3474 "dwaas, onzinnig, goddeloos";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

De Bijbelonderzoeker