Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Literatuur
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
νέος, -α, -ον, [in LXX for נַעַר H5288 (Ge 37:2, Ex 33:11, al.), חָדָשׁ H2319 (Le 23:16, Nu 28:26, al.), etc.; compar. -ώτερος for קָטֹן H6996, צָעִיר H6810, etc.;] 1. young, youthful: Tit 2:4. 2. new (prop., in respect of time; v.s. καινός): οἶνος (cf. οἶ. καινός, Mt 26:29), Mt 9:17, Mk 2:22, Lk 5:37-[39]; φύραμα (fig.), I Co 5:7; διαθήκη (cf. καινὴ δ., He 9:15), He 12:24; metaph., ἄνθρωπος (cf. καινὸς ἀ, Eph 2:15), Col 3:10. 3. Compar., -ώτερος, -α, -ον, younger: Lk 15:12, 13 22:26, Jo 21:18; pl., οἱ ν., Ac 5:6 (Rackham, in l.), I Ti 5:11, Tit 2:6; opp. to πρεσβύτεροι, I Ti 5:1, I Pe 5:5; αἱ ν., I Ti 5:2, 14. 4. Νέα Πόλις, Neapolis: Ac 16:11 (Rec., Νεάπολις, q.v.)SYN.: καινός G2537, q.v.
Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
νέος, νέα,