G3506_νεύω
knikken, neigen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 2x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

neyo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

νεύω, [in LXX: Pr 4:5 21:1*;] to nod or beckon, as a sign : c. dat. pers. et inf., Jo 13:24, Ac 24:10 (cf. δια-, ἐκ-, ἐν-, ἐπι-, κατα-νεύω).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

νεύω,
   Ilias Homerus Epicus “Illiad” 13.133, etc. : future νεύσω Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 16.283, etc.: aorist ἔνευσα, Epic dialect νεῦσα (see. below): perfect νένευκα Euripides Tragicus “Iphigenia Aulidensis” 1581, etc. (fut. Med. νεύσομαι only in compounds) :—incline in any direction:
__1 nod, beckon, as a sign, νεύσω μέν τοι ἐγὼ κεφαλῇ Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 16.283; νεῦσ᾽ Αἴας Φοίνικι Ilias Homerus Epicus “Illiad” 9.223, compare Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 17.330; νεῦσαν ἐς ἀλλήλους “Hymni Homerici” 7.9; ὅρκος βέβαιός ἐστιν ἂν νεύσω μόνον Alexander Rhetor 91, compare 178.3 ; beckon with the hand, δεξιᾷ δέ μοι ἔνευσε Ezekiel Poeta Judaeus “Exagoge - Mnemosyne” 73 : with infinitive, beckon to one to do a thing, in token of command, νεανίαις ἔνευσε παρθένον λαβεῖν Euripides Tragicus “Hecuba” 545.
__2 nod or bow in token of assent, ἐπὶ γλεφάροις ν. Pindarus Lyricus “I.” 8(7).50 ; νεῦσον, Κρονίων prev. author “P.” 1.71; νεῦσον, τέκνον, πείσθητι Sophocles Tragicus “Philoctetes” 484, compare Aristophanes Comicus “Pax” 883 : with accusative et infinitive, grant, assure, promise that.., νεῦσε δέ οἱ λαὸν σόον ἔμμεναι Ilias Homerus Epicus “Illiad” 8.246 : with infinitive future, Pindarus Lyricus “O.” 7.67 : with infinitive aorist, “Anthologia Graeca” 6.244 (1st cCrinagoras Epigrammaticus) : with accusative of things, grant, promise, νεῦσε δέ οἱ κούρην “hymnus ad Cererem” 445, compare 463; νεύσατε τὰν ἀδόκητον χάριν Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 248 (Lyric poetry), compare Euripides Tragicus “Alcestis” 978 (Lyric poetry).
__3 generally, nod, bend forward, of warriors, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 13.133; νεῦον τὸ αἰδοῖον Herodotus Historicus 2.48; λόφος καθύπερθεν ἔνευεν Ilias Homerus Epicus “Illiad” 3.337, compare Alcaeus Lyricus 15.3, etc.; στάχυες νεύοιεν ἔραζε Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 473, etc.; ν. κάτω stoop, Euripides Tragicus “Electra” 839; ν. ἐς τὴν γῆν Aristophanes Comicus “Vespae” 1110, compare Theocritus Poeta Bucolicus 22.90: with acc., οὕτω νῦν μνηστῆρες.. νεύοιεν κεφαλὰς δεδμημένοι Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 18.237; ἐς πέδον κάρα νεῦσαι φόβῳ Sophocles Tragicus “Antigone” 270, compare 441.
__4 incline, slope, ν. ἀπό τινος εἴς τι incline to wards, Thucydides Historicus 4.100 ; εἰς τὸ αὐτὸ ν. tend to the same point, Plato Philosophus “Leges” 945d ; πρὸς τὸ λυπῆσαν, πρὸς τοῖς ῥήμασιν, Alexander Aphrodisiensis Philosophus “Problemata - Physici et Medici Graeci Minores” 1.48, 78 ; of countries, etc., slope, ν. εἰς δύσεις, πρὸς τὸ πέλαγος, Polybius Historicus 1.42.6, 1.73.5, etc. ; of buildings, etc., look, face, εἰς νότον, etc., “PLond.” 3.978 (4th c.AD), etc. ; μηδαμοῦ ν. to be in equilibrium, Polybius Historicus 6.10.7; ταῖς πρῴραις ἔξω νεύοντα τὰ σκάφη prev. author 1.26.12 : Geometry texts, of straight lines, verge, tend to a point (i. e. to pass through it when produced), Aristoteles Philosophus “Anthologia Graeca” 0.76b9, Apollonius Pergaeus Geometra 1.2, etc. : metaphorically, to be inclined, ἄλλως ν. Theocritus Poeta Bucolicus 7.109 ; ν. εἰς ὀργάν, εἰς ἔλεον, “APl.” 4.136 (Antiphilus Epigrammaticus); ἐπὶ χάριν Phalaris Epistolographus “Epistulae - Epistolographi” 78; πρὸς γαστέρα Athenaeus Epigrammaticus 14.659a; πρὸς θῆλυ “Tragica Adespota” 355.
__II metaphorically, decline, fall away, ἐκ.. τῶν ποτε λαμπρῶν νεύει βίοτος, νεύει δὲ τύχα Euripides Tragicus “Fragmenta” 153 : in Neo-Platonic philosophy, decline, sink in the scale of Being, Plotinus Philosophus 2.9.4, etc.
__III νεύει· ἐπανέρχεται ἢ μᾶλλον φεύγει, 5th c.AD(?): Hesychius Legal icographus
__IV passive, only perfect participle νενευμένος inclined, Teucerin “Catalogus Codicum Astrologorum” 7.202 . (Cf. Sanskrit návate 'turn round', Latin nuo.)

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks διανεύω G1269 "toewenken"; Grieks ἐκνεύω G1593 "terijde gaan, wegzwemmen, ontsnappen"; Grieks ἐννεύω G1770 "toewenken"; Grieks ἐπινεύω G1962 "toeknikken, toestemming geven"; Grieks κατανεύω G2656 "toeknikken, teken geven (een)"; Grieks κατάνυξις G2659 "doorprikken, doorsteken"; Grieks νυστάζω G3573 "knikkebollen, slapen";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

BoekenBoeken