G3886_παραλύω
losmaken, ontbinden, verlammen, verzwakken
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 5x voor in 3 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

paralyo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

παρα-λύω, [in LXX: Je 6:24, 27:43, Ez 21:7 (12) (רפה H7503), etc.;] 1. to loose from the side, set free. 2. to weaken, enfeeble; pass., to be enfeebled, esp. by a paralytic stroke: Lk 5:18, 24, Ac 8:7 9:33, He 12:12(LXX).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

παραλύω
   see. λύω:
__I with accusative of things, loose and take off, detach, τὰ πηδάλια τῶν νεῶν Herodotus Historicus 3.136 (so in Med., παραλυόμενοι τὰ πηδάλια taking off the rudders, Xenophon Historicus “Anabasis” 5.1.11: — Pass., παραλελυμέναι τοὺς ταρσούς with their oars taken off, Polybius Historicus 8.4.2); τὴν πτέρυγα -λύσασα τοῦ χιτωνίου Aristophanes Comicus “Fragmenta” 325; τὸν θώρακα Plutarchus Biographus et Philosophus “Antonius” 76: —middle, π. τὴν ῥαφὴν τοῦ χιτῶνος prev. author “Cleom.” 37; τοὺς στεφάνους prev. author 2.646a :—passive, Herodotus Historicus 3.105.
__I.b hamstring, ἅρματα LXX.2Ki.8.4.
__I.2 undo, put an end to, πόνους Euripides Tragicus “Andromache” 304 (Lyric poetry) ; τὴν τοῦ παιδίου ἀμφισβήτησιν relinquish it, Isaeus Orator 4.10 :—middle, get rid of, τὸν κίνδυνον Dionysius Halicarnassensis 6.28.
__I.3 undo secretly, τὰ σακκία τῶν χρημάτων Plutarchus Biographus et Philosophus 2.10b, compare Diodorus Siculus Historicus 13.106.
__I.4 pay a penalty, LXX.Gen.4.15 ; = Latin persolvo, νόμισμα “PStrassb.” 50.8, 14 (6th c.AD).
__II with accusative person et genitive of things, part from, πολλοὺς ἤδη παρέλυσεν θάνατος δάμαρτος Euripides Tragicus “Alcestis” 932 (Lyric poetry, uncertain reading); μία γάρ σφεων παρελύθη ὑπὸ Ἰώνων one city (from Smyrna) was detached from them, Herodotus Historicus 1.149 ; π. τινὰ τῆς στρατιῆς release from military service, prev. author 7.38 (and in passive, to be exempt from it, 5.75),compare Polybius Historicus 6.33.10; τοῦ ὅρκου “OGI” 266.46 (Pergam., 3rd c.BC) ; π. τινὰ δυσφρονᾶν set free from cares, Pindarus Lyricus “O.” 2.52 ; π. τινὰ τῆς στρατηγίης dismiss from the command, Herodotus Historicus 6.94, compare Thucydides Historicus 7.16, 8.54; τῆς δυνάμεως τινά Aristoteles Philosophus “Politica” 1315a12 (so in passive, π. τῆς φυλακῆς Plutarchus Biographus et Philosophus “Cleomenes” 37; τῆς ἀρχῆς Eunapius Historicus “Vitae Sophistarum” p.481 Bacchylides Lyricus) ; also τὴν ἀρχήν τινι π. prev. work p.479 Bacchylides Lyricus ; τοὺς Ἀθηναίους π. τῆς ἐς αὐτὸν ὀργῆς set them free, release them from.., Thucydides Historicus 2.65; φαρμάκῳ π. ἑαυτὸν τοῦ ζῆν 1st cStrabo Geographus 8.6.14; παραλελύσθαι τοῦ φόβου Polybius Historicus 30.4.7 : with accusative only, set free, δυστάνου ψυχάν Euripides Tragicus “Alcestis” 117 (Lyric poetry) :—middle, obtain leave of absence from, τοὺς παιδονόμους “SIG” 577.56 (Milet., 3rd-2nd c.BC).
__III loose besides, in addition, π. καὶ ἑτέραν κύνα Xenophon Historicus “Cynegeticus” 6.14.
__IV disable, enfeeble, Plato Philosophus “Axiochus” 367b; π. τροφῆς ἀποχῇ τὸ σῶμα Plutarchus Biographus et Philosophus “Demetrius” 38 :—mostly in passive, to be paralysed, δεξιὴ χεὶρ παρελύθη Hippocrates Medicus “ἐπιδημίαι” 1.26. ι; τὰ παραλελυμένα τοῦ σώματος μόρια Aristoteles Philosophus “Ethica Nicomachea” 1102b18 : generally, to be exhausted, flag, ἡ δύναμις.. τῆς πόλεως παρελύθη Lysias Orator 13.46; τῇ σωματικῇ δυνάμει παραλυόμενος ὑπὸ τῶν τραυμάτων Polybius Historicus 16.5.7; παραλελυμένοι καὶ τοῖς σώμασι καὶ ταῖς ψυχαῖς prev. author 20.10.9; τὴν δύναμιν παρελέλυντο prev. author 1.58.9; τὰς χεῖρας Teles p.38 H.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks λύω G3089 "losmaken, ontbinden, bevrijden"; Grieks παρά G3844 "vanaf, van, bij, naast, vlakbij"; Grieks παραλυτικός G3885 "verlamd, invalide";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

StudieboekenStudieboeken