G3889_παραμυθία
troost, vertroosting, toespreken
Taal: Grieks

Onderwerpen

Redevoering,

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

paramythia,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

** παραμυθία, -ας, ἡ (< παραμυθέομαι), [in LXX: Es 8:13, Wi 19:12*;] 1. encouragement, exhortation. 2. comfort, consolation: I Co 14:3.†

SYN.: παράκλησις G3874.

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

παραμῡθ-ία, ἡ,
  encouragement, exhortation, Plato Philosophus “Respublica” 450d, Philodemus Gadarensis Epigrammaticus “Ir.” p.65 W.(pl.) ; reassurance, gentle persuasion, Plato Philosophus “Phaedo” 70b, “Lg.” 720a.
__2 consolation, prev. author “Ax.” 365a, Arrianus Historicus “Epicteti Dissertationes” 1.1.18 ; diversion, distraction, Plato Philosophus “Sophista” 224a.
__3 relief from, abatement of, φθόνου Plutarchus Biographus et Philosophus “Themistocles” 22; τῶν πόνων καὶ τῶν κινδύνων prev. author “Dio” 52, etc. ; π. ταλαιπωρούντων, of sleep, Secundus Gnomologus “Sententiae - FPG” 13.
__4 explanation, solution of a difficulty, π. πρὸς τὴν ἀπορίαν Plutarchus Biographus et Philosophus 2.395f, compare 929f, Simplicius Philosophus “in Aristotelis Physica commentaria - Comm. in Arist. Graeca” 361.19.
__5 excuse, ἔχειν τινὰ π. Longinus Rhetor 4.7, compare Hermogenes Rhetor “περὶ ἰδεῶν” 1.11, al.

Synoniemen, homoniemen en afgeleide woorden

Grieks παραμυθέομαι G3888 "bemoedigen, vertroosten"; Grieks παραμύθιον G3890 "overredende toespraak";

Mede mogelijk dankzij