G4102 πίστις
Taal: Grieks


Komt 244x voor in 24 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.



Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

πίστις, -εως, ἡ (< πείθω), [in LXX chiefly for אֱמוּנָה H530;] 1. in active sense, faith, belief, trust, confidence, in NT always of religious faith in God or Christ or spiritual things: Mt 8:10, Lk 5:20, Ac 14:9, Ro 1:8, I Co 2:5, II Co 1:24, I Ti 1:5, al.; c. gen. obj., Mk 11:22, Ac 3:16, Ro 3:22, Ga 2:16, Eph 3:12, Ja 2:1, al.; c. prep., ἐν, Ro 3:25, Ga 3:26, Eph 1:15, Col 1:24, I Ti 1:14 3:13, II Ti 1:13 3:15, II Pe 1:1; εἰς, Ac 20:21 24:24 26:18, Col 2:5, I Pe 1:21; πρός, I Th 1:8, Phm 5; ἐπί, c. acc., He 6:1; ἐν τῇ π. στήκειν (εἶναι, μένειν), I Co 16:13, I Co 13:5, I Ti 2:15; ὑπακοὴ τῆς π., Ro 1:5 16:26; ὁ ἐκ π., Ro 3:26 4:16, Ga 3:12; διὰ (τῆς) π., Ro 3:30, Ga 2:16, Phl 3:9. By meton., objectively, that which is the object or content of belief, the faith: Ac 6:7 14:22, Ga 1:23 3:23 6:10, Phl 1:25, 27, Ju 3, 20, and perh. also Ac 13:8 16:5, Ro 1:5 and 16:26 (v. supr.), I Co 16:13, Col 1:23, II Th 3:2 (Lft., Notes, 125), I Ti 1:19 3:9 4:1, 6 5:8 osisRef="1Tim.6.10"6:10, 12, II Ti 3:8 4:7, Tit 1:4, 13 3:15, I Pe 5:9. 2. (a) fidelity, faithfulness: Mt 23:23, Ga 5:22; ἡ π. τοῦ θεοῦ, Ro 3:3; (b) objectively, plighted faith, a pledge of fidelity: I Ti 5:12. (On the various shades of meaning in which the word is used in NT, v. esp. ICC on Ro 1:17, pp. 31 ff.; Lft., Ga., 154 ff.; Stevens, Th. NT, 422, 515 ff.; DB, i, 830 ff.; Cremer, s.v.)

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

πίστις, ἡ,
  genitive εως, Ionic dialect ιος Parmenides Poeta Philosophus 8.12, Empedocles Poeta Philosophus 114 ; dative πίστει, Ionic dialect πίστῑ Herodotus Historicus 3.74, 9.106: Ion. nom. and acc. pl. πίστῑς variant in prev. author 3.8; dat. πίστισι prev. author 4.172 : (πείθομαι):—trust in others, faith, first in Hesiodus Epicus, πίστιες καὶ ἀπιστίαι ὤλεσαν ἄνδρας “Op.” 372; πίστει χρήματ᾽ ὄλεσσα, ἀπιστίῃ δ᾽ ἐσάωσα Theognis Elegiacus 831; π. ἴσχειν τινί Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 950; τῷ θεῷ πίστιν φέροις prev. author “OT” 1445, etc. : generally, persuasion of a thing, confidence, assurance, Pindarus Lyricus “N.” 8.44 (πιστόν Scholia), etc. ; ἡ βεβαιοτάτη π., ἀταραξία καὶ π. βέβαιος, Epicurus Philosophus “Epistulae” 1p.19, 2p.36U. ; σωφροσύνης π. ἔχειν περί τινος to be persuaded of his probity, Demosthenes Orator 18.215; π. περὶ θεῶν ἔχειν Plutarchus Biographus et Philosophus 2.1101c.
__2 in subjective sense, good faith, trustworthiness, honesty, Theognis Elegiacus 1137, Aeschylus Tragicus “Persae” 443, Herodotus Historicus 8.105; θνῄσκει δὲ π., βλαστάνει δ᾽ ἀπιστία Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 611.
__2.b of things, credence, credit, τὰν π. σμικρὰν παρ᾽ ἔμοιγ᾽ ἔχει Euripides Tragicus “Electra” 737 (Lyric poetry); πίστιν τὰ τοιαῦτα ἔχει τινά Aristoteles Philosophus “Ethica Nicomachea” 1179a17; π. λαβεῖν Polybius Historicus 1.35.4.
__2.c καλῇ π., = Latin bona fide, PGnom. 180 (2nd c.AD), etc. ; αἱ κατὰ πίστιν γεινόμεναι κληρονομίαι, = Latin hereditates fideicommissariae, prev. work56.
__3 in a commercial sense, credit, π. τοσούτων χρημάτων ἐστί τινι παρά τισι he has credit for so much money with them, Demosthenes Orator 36.57 , compare 44; εἰς πίστιν διδόναι τί τινι prev. author 32.16; εἰ ἕξω ἐλπίδα πίστεως Astrampsychus Onirocriticus “Oracula” 68p.6H.
__3.b position of trust or trusteeship, ἐν πίστει κληρονόμος ἀπολειφθείς left in trust, as guardian, Plutarchus Biographus et Philosophus “Cicero” 41, compare 2c above; ἐν πίστει ὤν τῷ βασιλεῖ “IG” 22.646.11.
__4 Theol., faith, opposed to sight and knowledge, NT.1Cor.13.13, etc.
__II that which gives confidence: hence,
__II.1 assurance, pledge of good faith, guarantee, οὐκ ἀνδρὸς ὅρκοι π. ἀλλ᾽ ὅρκων ἀνήρ Aeschylus Tragicus “Fragmenta - American Journal of Philology” 394, compare Sophocles Tragicus “Electra” 887, Euripides Tragicus “Hippolytus” 1055; ὅρκοις καὶ πίστεσιν ἀναγκάξειν Antipho Orator 6.25: distinguished from ὅρκοι and δεξιαί, Aristoteles Philosophus “Rhetorica” 1375a10, compare Euripides Tragicus “Medea” 22; ἔμβαλλε χειρὸς πίστιν Sophocles Tragicus “Philoctetes” 813 ; δός μοι χερὸς σῆς π. prev. author “OC” 1632; ὅρκους παρασχών, πίστιν οὐ σμικράν, θεῶν Euripides Tragicus “Hippolytus” 1037, compare “Med.” 414 (Lyric poetry) ; πίστιν καὶ ὅρκια ποιέεσθαι make a treaty by exchange of assurances and oaths, Herodotus Historicus 9.92, compare Andocides Orator 1.107; οἷσιν.. οὔτε π. ὄθ᾽ ὅρκος μένει Aristophanes Comicus “Acharnenses” 308 ; ποιέεσθαι τὰς πίστῑς (Ionic dialect for πίστεις) Herodotus Historicus 3.8; πίστεις ποιήσασθαι πρός τινας Thucydides Historicus 4.51; ἀλλήλοις Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 1.3.12 ; πίστιν δοῦναι to give assurances, Herodotus Historicus 9.91, compare Thucydides Historicus 4.86, 5.45; ὅρκους καὶ πίστιν ἀλλήλοις δότε Aristophanes Comicus “Lysistrata” 1185 ; ἔδοσαν πίστιν καὶ ἔλαβον interchanged them, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 7.1.44; πίστεις ἀλλήλοιν δεδωκέναι τε καὶ δεδέχθαι Plato Philosophus “Phaedrus” 256d; π. παρά τινος λαβεῖν Lysias Orator 12.9 ; π. πρός τινας δοῦναι with infinitive, prev. author 19.32 ; πίστι τε λαβεῖν (or καταλαβεῖν) καὶ ὁρκίοισί τινα bind by assurances and oaths, Herodotus Historicus 3.74, 9.106; θεῶν πίστεις ὀμόσαι Thucydides Historicus 5.30 ; πίστιν ἐπιθεῖναι or προσθεῖναι, Demosthenes Orator 29.26, 49.42, 54.42: with gen. objecti, φόβων π . an assurance against.., Euripides Tragicus “Supplices” 627 (Lyric poetry).
__II.2 means of persuasion, argument, proof, φρὴν παρ᾽ ἡμέων (i.e. τῶν αἰσθήσεων) λαβοῦσα τὰς πίστεις Democritus Epigrammaticus 125; τοὺς δεομένους πίστεως αἰσθήσει κεκραμένης Plotinus Philosophus 4.7.15 ; especially of proofs used by orators, Antipho Orator 5.84, 6.28, Plato Philosophus “Phaedo” 70b, Isocrates Orator 3.8, etc.: in Aristoteles Philosophus , opposed to a demonstrative proof (ἀπόδειξις), π. ἔντεχνοι, ἄτεχνοι, “Rh.” 1355b35, 1375a22: also, generally, π. ἐκ τῆς ἐπαγωγῆς “APo.” 90b14, al.; π. ἡ διὰ συλλογισμοῦ “Top.” 103b7 ; ἡ τῶν λόγων π. (compare λόγος IV. 1) “Pol.” 1326a29; ὁ ἀναιρῶν ταύτην τὴν π. οὐ πολὺ πιστότερα ἐρεῖ “EN” 1173a1.
__III that which is entrusted, a trust, πίστιν ἐγχειρίζειν τινί Polybius Historicus 5.41.2, compare 16.22.2, “IG” 7.21.12 (Megara, 2nd c.BC), 5 (1).26.6 (Amyclae, 2nd-1st c.BC), “BMus.Inscription” 422.7 (Priene, 2nd c.BC) ; σὴ π. given in trust to thee, “IG” 14.2012 A 23 (Sulpicius Maximus Epicus).
__IV political protection or suzerainty, Latin fides, Αἰτωλοὶ.. δόντες αὑτοὺς εἰς τὴν Ῥωμαίων π... τῷ τῆς π. ὀνόματι πλανηθέντες Polybius Historicus 20.9.10, compare 3.30.1; πάντες εἰς τὴν τῆς συγκλήτου π. ἐνδεδεμένοι prev. author 6.17.8.
__IV.2 in Egypt, safe-conduct, safeguard, “UPZ” 119.32 (pl., 2nd c.BC); δοῦναί μοι ἔγγραπτον π. prev. work 124.30 (2nd c.BC).
__V Pythagoras Philosophus name for ten, Theol.Ar. 59, 60.
__VI personified, = Latin “Fides”, Plutarchus Biographus et Philosophus “Numa” 16, Appianus Historicus “Bella Civilia” 1.16, Dio Cassius Historicus 45.17 ; π. δημοσία, = Fides publica, Dionysius Halicarnassensis 2.75.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ὀλιγόπιστος G3640 "weinig geloof"; Grieks πείθω G3982 "overreden"; Grieks πιστεύω G4100 "denken dat waar is, overtuigd zijn van, geloven, vertrouwen schenken aan"; Grieks πιστικός G4101 "geloofwaardig, getrouw, vertrouwen verdienend";


Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!

Mede mogelijk dankzij