G4183 πολύς
veel, groot, machtig, sterk
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 364x voor in 25 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

polys̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

πολύς, πολλή, πολύ, [in LXX chiefly for רַב H7227 and cognate forms;] 1. as adj., much, many, great, of number, space, degree, value, time, etc.: ἀριθμός, Ac 11:21; ὄχλος, Mk 5:24; θερισμός, Mt 9:37; χόρτος, Jo 6:10; χρόνος, Mt 25:19; γογγυσμός, Jo 7:12; πόνος, Col 4:13; δόξα, Mt 24:30; σιγή, Ac 21:40; pl., προφῆται, Mt 13:17; ὄχλοι, Mt 4:25; δαιμόνια, Mk 1:34; δυνάμεις, Mt 7:22, 2. As subst., pl. masc., πολλοί, many (persons): Mt 7:22, Mk 2:2, al.; c. gen. partit., Mt 3:7, Lk 1:16, al.; seq. ἐκ, Jo 7:31, Ac 17:12; c. art., οἱ π., the many, Mt 24:12, Ro 12:5, I Co 10:17, 33, II Co 2:17; opp. to ὁ εἶς (Lft., Notes, 291), Ro 5:15, 19; neut. pl., πολλά: Mt 13:3, Mk 5:26, al.; acc. with adverbial force, Mk 1:45, Ro 16:6 (Deiss., LAE, 317), I Co 16:12, Ja 3:2, al.; neut. sing., πολύ: Lk 12:48; adverbially, Mk 12:27, al.; πολλοῦ (gen. pret.), Mt 26:9; c. compar. (Bl., § 44, 5), π. σπουδαιότερον, II Co 8:22; πολλῷ πλείους, Jo 4:41. Compar., πλείων, neut., πλεῖον and πλέον (v. WH, App., 151), pl., πλείονες, -ας, , contr., πλείους, (cf. Mayser, 69), more, greater 1. as adj.: Jo 15:2, Ac 18:20, He 3:3; seq. παρά, He 11:4 (cf. Westc, in l. Was ΠΛΙΟΝΑ here a primitive error for ΗΔΙΟΝΑ?); pi., Ac 13:31, al.; c. gen. compar., Mt 21:36; c. num. ( of comp. omitted), Ac 4:22 24:11, al. 2. As subst., οἱ π., the greater number: Ac 19:32 27:12, I Co 10:5 15:6; also (Bl., § 44, 3) others, more, the more: II Co 2:6 4:15, Phl 1:14; πλείονα, Lk 11:53; πλειον, πλέον, Mt 20:10, II Ti 3:9; c. gen. comp., Mk 12:43, Lk 21:3; π. Ἰωνᾶ ὧδε, Mt 12:41; adverbially, Ac 4:17 20:9 24:4. 3. As adv., πλεῖον: seq. , Lk 9:13; c. gen. comp., Mt 5:20; πλείω: c. num., Mt 26:53. Superl., πλεῖστος, -η, -ον, (a) prop., most: Mt 11:20 21:8; adverbially, τὸ π., I Co 14:27; (b) elative (M, Pr., 79), very great: ὄχλος π., Mk 4:1.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks πάμπολυς G3827 "heel groot"; Grieks πλεῖστος G4118 "meeste (het), hoogstens"; Grieks πλείων G4119 "meer, groter"; Grieks πόλις G4172 "stad"; Grieks πολλάκις G4178 "vaak, dikwijls"; Grieks πολλαπλασίων G4179 "vele malen"; Grieks πολυλογία G4180 "spreken (veel)"; Grieks πολυμερῶς G4181 "vele gedaanten (in)"; Grieks πολυποίκιλος G4182 "gevarieerd, veelvuldig, zeer menigvuldig"; Grieks πολύσπλαγχνος G4184 "medelijden (vol), vriendelijk (heel)"; Grieks πολυτελής G4185 "kostbaar, duur"; Grieks πολύτιμος G4186 "kostbaar"; Grieks πολυτρόπως G4187 "manieren (vele)";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Sieraden en accessoires - NLSieraden en accessoires - NL