G4250 πρίν
eerder, vroeger, voorheen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 14x voor in 5 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

prin,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

πρίν, 1. as adv. of time, before, formerly (cl.; III Mac 5:28 6:4, 31). 2. As conjc. (cl.), before (a) after a positive sentence, c. acc. et inf.: Mt 26:34, 75, Mk 14:72, Lk 22:61, Jo 4:49 8:58 (where D. om. γενέσθαι and π. becomes prep. c. gen.; v. Bl., § 69, 7) 14:29, Ac 2:20(LXX), WH, txt.; πρὶν ἤ (not such good Attic in this construction; v. Bl., § 69, 7), Mt 1:18, Mk 14:30, Ac 2:20, WH, mg., 7:2; (b) after a negative sentence, πρὶν ἤ: a. subjc. (seq. ἄν, M, Pr., 169), Lk 2:26; c. optat., Ac 25:16.†

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks πρό G4253 "pro, voor";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Sieraden en accessoires - NLSieraden en accessoires - NL