Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
προσ-άγω, [in LXX chiefly for קרב H7126 hi., also for נגשׁ H5066 etc.;] 1. trans., to bring or lead: c. acc. et dat., Ac 16:20; metaph., τ. θεῷ, I Pe 3:18; seq. ὧδε, Lk 9:41; pass., c. dat., Mt 18:24 (προσηνέχθη, T); in forensic sense, to summon: Ac 12:6 (προαγαγεῖν, T, WH, mg., R). 2. Intrans., to draw near, approach (Jos 3:9, Je 26 (46):3, al.): c. dat., Ac 27:27 (WH, προσαχεῖν).†Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
προσάγω ᾰ,