G4347_προσκολλάω
vastlijmen, verkleefd zijn aan, gehecht zijn aan
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 4x voor in 4 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

proskollao̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

** προσ-κλίνω, [in LXX: II Mac 14:24*;] 1. to make to lean against. 2. to make the scale incline one way or another; hence, metaph., of persons, to incline (sc. ἑαυτόν) towards: pass., Ac 5:36.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

προσκολλ-άω,
  glue on or to, τι πρός τι Hippocrates Medicus “περὶ ἄρθρων ἐμβολῆς” 33 :—passive, generally, to be stuck to, stick or cleave to, Plato Philosophus “Phaedo” 82e, “Lg.” 728b ; ὑπὸ τοῦ αἵματος προσκολληθῆναι τὴν ῥομφαίαν αὐτοῦ τῇ δεξιᾷ Josephus Historicus “Antiquitates Judaicae” 7.12.4 ; of a snail, τοῖς θαμνίσκοις π. Dioscorides (Dioscurides) Medicus 2.9 ; of a husband, π. τῇ γυναικί NT.Matt.19.5, cf. LXX.Gen.2.24, NT.Mark.10.7, NT.Eph.5.31; τοῖς ἐπαοιδοῖς LXX.Lev.19.31; ψυχαὶ π. θεῷ Philo Judaeus “Fragmenta” 51 H. +NT+1st c.AD+
__II intransitive of style, to be compact, Dionysius Halicarnassensis “de Demosthene” 43.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks κολλάω G2853 "lijmen"; Grieks πρός G4314 "ten voordele van, bij, tegen, aan";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech