G4384_προτάσσω
rplaatsen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 0x voor in 0 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

protasso̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

** προ-τάσσω, [in LXX: II Mac 8:36 R (Α, προστ-)*;] 1. to place in front. 2. to arrange beforehand: Ac 17:26, Rec. (for προστ., Edd.).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

προτάσσω,
  Attic dialect προτάττω, 2 aorist passive προετάγην ᾰ Apollonius Dyscolus Grammaticus “de Syntaxi;” 306.16 :— place or post in front, σφᾶς αὐτοὺς π. πρὸ τῶν Ἑλλήνων put themselves in front of them, so as to defend them, Andocides Orator 1.107 ; π. σφῶν αὐτῶν Ἀστύμαχον put him at their head, as speaker, Thucydides Historicus 3.52: —middle, προετάξαντο τῆς φάλαγγος τοὺς ἱππέας posted the horse in front of it, Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 6.4.10 :—passive, stand before one, so as to protect, ἄναξ, προτάσσου Aeschylus Tragicus “Supplices” 835 (Lyric poetry) ; τὸ προταχθέν the front rank, van, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 5.3.37; οἱ προτεταγμένοι prev. author “HG” 2.4.15, Aristophanes Comicus “Pax” 1340; προταχθέντες ὑπὲρ ἁπάντων Isocrates Orator 4.99 ; also in documents, ὁ -τεταγμένος the aforesaid, POxy. 1112.18 (2nd c.AD), etc.
__2 class as prior, Plotinus Philosophus 6.1.25 ; prefer, τί τινος Scholia Aristophanes Comicus “Ranae” 546.
__3 Grammars, prefix, Dionysius Thrax Grammaticus 631.7 (Pass.), etc. ; προτάσσεται τῷ ῥήματι καὶ ὑποτάσσεται Apollonius Dyscolus Grammaticus “de Pronominibus;” 116.6.
__II appoint or determine beforehand, χρόνον Sophocles Tragicus “Trachiniae” 164; ἆθλον Aristoteles Philosophus “Problemata” 956b17, 20 (Act. and Pass.) :—passive, προτεταγμένοι Aeneas Tacticus 1.5.
__III middle, set before oneself, take as an example, Plato Philosophus “Sophista” 218e ; propose to oneself, ἐκ τούτου τὸ ζῆν prev. work 224d.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks πρό G4253 "pro, voor"; Grieks τάσσω G5021 "bepalen, vaststellen, bevelen, indelen, opstellen";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

StudieboekenStudieboeken