G4400 προχειρίζομαι
in handen geven, uitkiezen, bepalen, bestemmen tot
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 3x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

procheirizomai,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

προ-χειρίζω (< πρόχειρος, at hand), [in LXX: Ex 4:13 (שׁלח H7971), Jos 3:12 (לקח H3947), Da LXX 3:22, II Mac 3:7 8:9 14:12 A*;] 1. to put into the hand, deliver up: pass., Ac 3:20. 2. More freq. as depon., -ομαι, to take into one's hand; hence, metaph., to propose, determine, choose: c. inf., Ac 22:14; c. acc. pers., Ac 26:16.†

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks πρό G4253 "pro, voor"; Grieks χείρ G5495 "arm, pols, hand";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs