G4430_πτῶμα
val, ongeluk, ongeval
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 5x voor in 3 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

ptó̱ma,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

πτῶμα, -τος, τό (< πίπτω), [in LXX: Jg 14:8 (מַפֶּלֶת H4658), Jb 16:15 (14) (פֶּרֶץ H6556), Is 51:19 (שֹׁד H7701), Jth 8:19, Wi 4:18, al.;] 1. a fall, metaph., a misfortune, calamity (Trag., Plat., Polyb., al.; LXX). 2. (a) of buildings, a ruin (Polyb.); (b) of living creatures, in cl. (poët. only) usually c. gen., νεκρῶν, etc., but also absol., as in late writers and NT, a fallen body, a carcase, corpse: Mt 14:12 24:28, Mk 15:45; π. αὐτοῦ, Mk 6:29; αὐτῶν, Re 11:8, 9 (cf. Rutherford, NPhr., 472 f.).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

πτῶμα, ατος, τό,
  (πίπτω) fall, πεσεῖν.. πτώματ᾽ οὐκ ἀνασχετά Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 919; πίπτουσι.. πτώματ᾽ αἰσχρά Sophocles Tragicus “Antigone” 1046; π. θανάσιμον πεσῇ Euripides Tragicus “Electra” 686 ; ἡ πόλις οὐκ ἂν ἔπεσε τοιοῦτον π. Plato Philosophus “Laches” 181b.
__b fall in wrestling, Callimachus Epicus “Iambi” 1.274, “Anthologia Graeca” 9.391 (3rd c.BC(?): Diotimus Epigrammaticus) : metaphorically, booby-trap, π. φιλοσόφων ἀπαλαιστρότατον Philodemus Gadarensis Epigrammaticus “Rh.” 1.8S. ; lapse, blunder, Galenus Medicus 10.124.
__2 metaphorically, misfortune, calamity, τά γ᾽ ἐκ θεῶν πτώματα calamities sent by the gods, Euripides Tragicus “Hercules Furens” 1228.
__3 plural, injuries due to falls, bruises, Dioscorides (Dioscurides) Medicus 1.128,3.1,5.117.
__II fallen body, corpse, carcase, frequently with genitive, πτῶμα Ἑλένης, Ἐτεοκλέους, Euripides Tragicus “Orestes” 1196, “Ph.” 1697, cf. LXX.Judg.14.8, Dionysius Halicarnassensis 4.70, etc.; πτώματα νεκρῶν Euripides Tragicus “Phoenissae” 1482 (anap.)+5th c.BC+: without a genitive, Aeschylus Tragicus “Supplices” 662 (assuming variant, Lyric poetry), Polybius Historicus 15.14.2, “Sardis” 7 No. 165, Plutarchus Biographus et Philosophus “Alexander” 33, etc. : collective in singular, “SIG” 700.17 (1st c.AD(?): Macedonius Epigrammaticus, 2nd c.BC), NT.Rev.11.8, Polyaenus Historicus 6.18.1.
__II.2 of buildings, ruin, οἰκίας, κρηνῖδος, “IG” 11(2).161 A 120, 163 “Ba” 21 (Delos, 3rd c.BC) ; ἐπὶ τοῦ π. on the ruins (of the wall), Polybius Historicus 16.31.8, compare 5.4.9, 5.100.6, Aristides Rhetor “Orationes” 25(43).27 ; breach in a city-wall, Diodorus Siculus Historicus 16.8, al. : plural, ruins, Inscriptiones Graecae 11(2).199 A 103 (Delos, 3rd c.BC), Philo Mechanicus “(Belopoeica) Excerpte aus Philons Mechanik - Ath. Berl. Akad.” 100.45, Polybius Historicus 21.28.2; π. οἴκων Phrynichus Atticista 351 ; π. ἐλαιῶν fallen olive-trees or fruit, Lysias Orator “Fragmenta” 203 Sophocles Tragicus ; windfall fruit, of the φοῖνιξ, Dioscorides (Dioscurides) Medicus 1.109.
__III payment which falls due, Elephantine Papyri 11.4 (3rd c.BC, pl.), “PLond.” 1.3.37 (2nd c.BC).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks πίπτω G4098 "vallen (van of op)";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel