G4661_σκῦλον
buit
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

skýlon,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

σκῦλον (Rec. σκύλον), -ου, τό [in LXX chiefly for שָׁלָל H7998 ;] mostly in pl., σκῦλα, arms stripped from a foe, spoils: Lk 11:22.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

σκῦλον, τό,
  mostly in plural σκῦλα, arms stripped off a slain enemy, spoils, Sophocles Tragicus “Philoctetes” 1428, 1431, Euripides Tragicus “Iphigenia Taurica” 74, “El.” 7, 1000, Thucydides Historicus 4.134, “SIG” 61 (Olympia, 5th c.BC) ; σκῦλα γράφειν to write one's name on arms gained as spoils, which were then dedicated to a deity, Euripides Tragicus “Phoenissae” 574; σκῦλ᾽ ἔδειξα Βακχίῳ prev. author “Cyc.” 9, compare Thucydides Historicus 2.13, 3.57 : less frequently in singular, booty, spoil, prey, σκῦλον οἰωνοῖσιν Euripides Tragicus “Electra” 897, compare “Rh.” 620, Dio Chrysostomus Sophista 64.24; τὰς πτέρυγας.. τῇ Νίκῃ φορεῖν ἔδοσαν,.. σκῦλον ἀπὸ τῶν πολεμίων Aristopho Comicus 11.9; σκῦλον τὴν ὑπατείαν φέρεσθαι Plutarchus Biographus et Philosophus “Marius” 9.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks σκύλλω G4660 "verscheuren, verminken";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

StudieboekenStudieboeken