G4687 σπείρω
zaaien, zaad verspreiden, uitstrooien
Taal: Grieks

Onderwerpen

Zaaier, Zaaien,

Statistieken

Komt 53x voor in 8 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

speiro̱, ww., van σπάω G04685; TDNT - 7:536,1065;


1) zaaien, zaad verspreiden, uitstrooien; 2) metaf. van spreekwoordelijke gezegden;


Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

* σπείρω [in LXX chiefly for זרע H2232 ;] to sow (seed): absol., Mt 6:26 13:3, 4, 18 25:24, 26, Mk 4:3, 4, Lk 8:5 12:24, Jo 4:36, II Co 9:10; c. acc. rei, Mt 13:24, 27, 37, 39, Mk 4:32, Lk 8:5, I Co 15:36, 37; seq. εἰς, Mt 13:22, Mk 4:18; ἐν, Mt 13:24, 31; ἐπί, c. gen., Mk 4:31; ἐπί, c. acc, Mt 13:20, 23, Mk 4:16, 20; παρά, c. acc., Mt 13:19. Metaph.: I Co 9:11 15:42-44, Ga 6:7, 8, Ja 3:18; in proverbial sayings, Mt 25:24, 26, Lk 19:21, 22, Jo 4:37, II Co 9:6, Ga 6:7; in interpretation of parables, Mt 13:19-23, Mk 4:14-20
Bronnen

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks διασπείρω G1289 "uitrstrooien, verstrooien"; Grieks σπάω G4685 "trekken, uittrekken"; Grieks σπέρμα G4690 "sperma, zaad"; Grieks σπορά G4701 "uitzaaien, zaaien"; Grieks σπόρος G4703 "zaad, zaaien"; Grieks σπυρίς G4711 "mand (rieten)";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs