G4842_συμπέμπω
meezenden, meegeven
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 2x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

sympempo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

* συν-πέμπω (Rec. συμπ-) to send together with: c. acc. et dat., II Co 8:22; id. seq. μετά, c. gen., ib. 18.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

συμπέμπω,
  send or dispatch along with or at the same time, ὕμνον Pindarus Lyricus “I.” 5(4).63; ὀπάονας Aeschylus Tragicus “Supplices” 493; πρεσβείαν “IG” 22.1.24 (5th c.BC) : with dative person, νεηνίας καὶ κύνας σ. ἡμῖν Herodotus Historicus 1.36; τοῖσι παισὶ φύλακον prev. author 8.104, compare 5.80, “PCair.Zen.” 230.4 (3rd c.BC), NT.2Cor.8.22; ἀγωγούς τινι Thucydides Historicus 2.12; φύλακας Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 1.4.7, compare “HG” 1.4.21 (Pass.).
__2 help in conducting, τὴν πομπήν Isaeus Orator 6.50, Lysias Orator 13.80; συμπέμψοντες τὴν Πυθαΐδα “SIG” 697 B (Delph., 2nd c.BC).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks πέμπω G3992 "zenden"; Grieks σύν G4862 "met";

Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs