G5052_τελεσφορέω
rijpheid brengen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

telespho'reo, ww van een samenstelling van τελος G05056 en φερω G05342;


1) tot (volmaaktheid of) rijpheid brengen 1a) van vruchten 1b) van zwangere vrouwen 1c) van dieren die hun jongen tot rijpheid brengen


Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

** τελεσφορέω, -ῶ (< τέλος, φέρω) [in LXX: IV Mac 13:20 * ;] (a) of plants, to bring fruit to perfection (Theophr.): Lk 8:14 (b) of females, to bear perfect offspring (Artemid.; IV Mac, l.c.).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

τελεσφορ-έω,
  bring fruit to perfection, Theophrastus Philosophus “Historia Plantarum” 8.7.6, NT.Luke.8.14 :—passive, τελεσφορουμένων καρπῶν Diodorus Siculus Historicus 2.36.
__2 of young women, bear perfect offspring, Artemidorus Daldianus Onirocriticus 1.16 ; τ. καὶ μὴ ἀποβάλλειν τὸ ἔμβρυον Dioscorides (Dioscurides) Medicus “Eup.” 2.97 :—passive, of the offspring, Cornutus Philosophus “de Natura Deorum” 34, Soranus Medicus 1.41, Julianus Imperator “Orationes” 7.220c.
__3 generally, bring to a head, ἔαρ ἐς κορυφὴν τ. νοῦσον Aretaeus Medicus “περὶ αἰτιῶν καὶ σημείων χρονίων παθῶν” 1.16, compare Philodemus Philosophus “περὶ παρρησίας” p.31 O.:—passive, to be brought to perfection, Longinus Rhetor 14.3.
__II pay toll or custom, Xenophon Historicus “de Vectigalibus” 3.5.
__III to be a τελεσφόφος (111.2), “GDI” 4837 (from Cyrene), in form -φορέντες,compare “Africa Italiana” 2.130, 153 ( prev. passage).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks τέλος G5056 "einde, eeuwig"; Grieks φέρω G5342 "dragen";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen