G5082 τηλικοῦτος
groot (zo)
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 4x voor in 4 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

telik'outos vrouwelijk telik'aute, vnw van een samenstelling van G03588 met ἡλίκος G02245 en οὗτος G03778;


1) van een leeftijd 1a) van zulk een leeftijd 1b) van zo grote leeftijd, zo oud 1c) zo jong 2) van zo grote omvang 3) zo groot


Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

* τηλικοῦτος, -αύτη, -οῦτο (altern. of τηλικόσδε, -ήδε, -όνδε, strength­ened form of τηλίκος), [in LXX: II Mac 12:3, III Mac 3:9, IV Mac 16:4 * ;] 1. of persons, (a) of such an age, so old; (b) so young. 2. Of things, so great: II Co 1:10, He 2:3, Ja 3:4, Re 16:18.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

τηλῐκόσδε, ήδε, όνδε,
  and τηλῐκοῦτος, αύτη, οῦτον (also τηλικοῦτος as feminine, Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 751, “El.” 614 ; and -οῦτο in neuter, Alexander Rhetor 244) , strengthened forms of τηλίκος (as ὅδε, οὗτος of ὁ, τημοῦτος of τῆμος,
__A see at {οὗτος} A); the latter being more common in Prose:
__A.I of persons, of such an age, usually meaning so old, with a participle, τηλικόσδ᾽ ὤν Euripides Tragicus “Alcestis” 643, compare Plato Philosophus “Apologia” 34e, etc.; γεγῶσα τηλικήδ᾽ ὅμως Euripides Tragicus “Fragmenta” 533; τηλικοῦτος ὤν Aristophanes Comicus “Equites” 881, Antiphanes Comicus 261, Plato Philosophus “Gorgias” 489b, etc.: without participle, τηλικόσδε, τηλικοῦτος, Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 735, “El.” 614 ; νοῦς τηλικοῦτος the mind of one so old as he is, prev. author “Ant.” 767; τηλικῷδε ἀνθρώπῳ Plato Philosophus “Apologia” 37d: pleonastic, τηλικοίδε γέροντες ἄνδρες prev. author “Cri.” 49a (assuming variant): with Art., διδάσκεσθαι βαρὺ τῷ τηλικούτῳ Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 1620, see below 3.
__A.I.2 of degrees of youth, so young, τηλικάσδ᾽ ὁρῶν πάντων ἐρήμους girls of so tender age, Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 1508, compare “OC” 1116 ; ἀεί σε κηδεύουσα.. τηλικοῦτος prev. work 751; ὃν εἰ τηλικοῦτον ὄντα ἀπεκτείνατε.. Lysias Orator 14.16, compare Plato Philosophus “Respublica” 378d, “Prt.” 361e.
__A.I.3 repeated in opposed to senses, οἱ τηλικοίδε καὶ διδαξόμεσθα δὴ φρονεῖν ὑπ᾽ ἀνδρὸς τηλικοῦδε τὴν φύσι; shall we old as we are take lessons forsooth from one so young? Sophocles Tragicus “Antigone” 726 ; σὺ ἐμοῦ σοφώτερος εἶ τηλικούτου ὄντος τηλικόσδε ὤν you though so young are wiser than I though so old, Plato Philosophus “Apologia” 25d.
__A.II so great, so large, ={τόσος, τοσόσδε, ἐμὲ τηλικόνδε ὄντα} the size I am, prev. author “Tht.” 155b; τ. κακά Lycophron Tragicus 819, compare Athenaeus Epigrammaticus 9.380d ; τὰ τ. Plato Philosophus “Axiochus” 370c: mostly in the stronger form, ἡ τηλικαύτη πόλις prev. author “R.” 423b ; ἀνὴρ τ. ὤν being so great, Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 6.4.31 ; ἡ τ. ἀρχή, τ. ἔχθρα, Plato Philosophus “Leges” 755b, 928e ; τ. κακά, τ. ἀγαθόν, Xenophon Historicus “Memorabilia” 2.1.5, 4.4.8 ; τ. ἀδικήματα Demosthenes Orator 18.13; τ. τιμωρίαι Aeschines Orator 1.173; πεπραγμένα τ. τὸ μέγεθος Isocrates Orator 5.151, compare 98; τηλικαύτην βλάβην “PCair.Zen.” 378.11 (3rd c.BC): —τηλικοῦτος is frequently conjoined with τοιοῦτος and τοσοῦτος, νησύδρια τοιαῦτα καὶ τ. so small, Isocrates Orator 12.70; τ. καὶ τοιοῦτον σύστημα Plato Philosophus “Leges” 686b; τ. καὶ τοσοῦτος θεός prev. author “Smp.” 177a; τοσοῦτοι καὶ τ. θόρυβοι Aeschines Orator 1.174; τ. καὶ τοσαῦτ᾽ ἀγαθά Demosthenes Orator 19.24; οἱ τ. καὶ τοιοῦτοι τῷ γένει Menander Comicus “Ἐπιτρέποντες” 120.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἡλίκος G2245 "even oud als"; Grieks ὁ, ἡ, τό G3588 "de, het, dit, dat, deze"; Grieks οὗτος G3778 "deze, dit";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel