G5091_τιμάω
schatten, eren, hoogachten, huldigen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 21x voor in 8 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

ti'mao, ww van τίμιος G05093; TDNT - 8:169,1181;


1) schatten, de waarde vaststellen van iets 1a) voor de waarde van iets van iemand zelf 2) eren, hoogachten, huldigen


Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

τιμάω, -ῶ (< τιμή), [in LXX for כָּבַד H3513 pi., עָרַךְ H6186 hi., etc. ;] 1. to fix the value, price: c. acc pers., of Christ, Mt 27:9 (LXX). 2. to honour: c. acc pers., Mt 15:4 (LXX), Mt 15:5, 8 (LXX) Mt 19:19 (LXX), Mk 7:6, 10 10:19, Lk 18:20 (LXX), Jo 5:23 8:49 12:26, Eph 6:2 (LXX), I Ti 5:3, I Pe 2:17; πολλαῖς τιμαῖς, Ac 28:10.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

τῑμάω,
   Ilias Homerus Epicus “Illiad” 23.788, etc. : future τιμήσω 9.155, etc. , Doric dialect 3rd.pers. plural τιμᾱσεῦντι Theocritus Poeta Bucolicus “Epigrammata” 7.4 : aorist ἐτίμησα Herodotus Historicus 8.124, etc. , Epic dialect τίμησα Hesiodus Epicus “Theogonia” 399, Lyric poetry τίμᾱσα Pindarus Lyricus “N.” 6.41, Bacchylides Lyricus 12.194 : perfect τετίμηκα Lysias Orator 26.17, etc. , Doric dialect τετίμᾱκα Pindarus Lyricus “I.” 4(3).37(55): —middle, future τιμήσομαι always in passive sense, “hymnus ad Apollinem” 485, Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 581, Sophocles Tragicus “Antigone” 210, Euripides Tragicus “Fragmenta” 360.49, Thucydides Historicus 2.87, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 8.7.15 (reading δι᾽ ἄνδρα with codices DF), “Hier.” 9.9, except in Plato Philosophus “Apologia” 37b , where it is used in a technical sense (see. below 111.2): aorist ἐτιμησάμην in senses shared by active, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 19.280, 20.129, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 22.235, Thucydides Historicus 3.40; in sense 111.2, Plato Philosophus “Crito” 52c :—passive, future τιμηθήσομαι Thucydides Historicus 6.80, Demosthenes Orator 19.223, “IG” 22.1182.9, etc.; τετιμήσομαι Lysias Orator 31.24 codices (τιμήσεται Cobet) : aorist ἐτιμήθην Herodotus Historicus 5.5, etc. ; Lyric poetry 3rd.pers. plural τίμᾱθεν Pindarus Lyricus “Parth.” 2.41 : perfect τετίμημαι Ilias Homerus Epicus “Illiad” 12.310, etc.; also middle in technical sense, see 111.2 :—honour, revere, reverence (in this sense the middle is used only by Homerus Epicus) ; of the honour rendered to superiors, as by men to gods, by men to their elders, rulers, or guests, περὶ κῆρι θεὸν ὣς τιμήσαντο Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 19.280, etc.; τίμα τὸν πατέρα σου LXX.Exo.20.12, al.+8th c.BC+; conversely of the honour bestowed by gods upon a man, μερμήριζε (i.e. Ζεὺς).., ὡς Ἀχιλῆα τιμήσῃ Ilias Homerus Epicus “Illiad” 2.4, compare 15.612, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 3.379 ; by a father on his son, 14.203, Hesiodus Epicus “Theogonia” 532 ; by an elder brother, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 22.235 (Med.): also in Pindarus Lyricus, Herodotus Historicus , and Attic dialect, ἐξόχως τίμας εν Pindarus Lyricus “O.” 9.69; δαιμόνων τιμᾶν γένος Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 236; θεοὺς τιμῶντες Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 277, compare 1071 (Lyric poetry), Herodotus Historicus 2.29; σέβεσθαι καὶ τ. τοὺς θεούς Xenophon Historicus “Memorabilia” 4.3.13; ἱλασκομένοις καὶ τιμῶσιν.. Δία Πατρώϊον “SIG” 1044.6 (Halic., 4th-3rd c.BC) ; τὸν φίλον τιμῶσιν ἐξ ἴσου πατρί Sophocles Tragicus “Antigone” 644, compare 516, Euripides Tragicus “Medea” 660 (Lyric poetry), Herodotus Historicus 7.107, etc.; θεοὶ δ᾽ ὅταν τιμῶσιν, οὐδὲν δεῖ φίλων Euripides Tragicus “Hercules Furens” 1338: abs., οἱ τύραννοι μάλιστα δύνανται τιμᾶν bestow honours, Demosthenes Orator 20.15 (τιμᾶν secl. Bake),compare Plato Philosophus “Leges” 631e : hence simply, reward, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 3.3.6, Isocrates Orator 9.42 (so in passive, Herodotus Historicus 7.213, Lysias Orator 12.64, 19.18) ; ἐπαινεῖν καὶ τ., τ. καὶ δωρεῖσθαι, δωρεῖσθαί τε καὶ τ., τ. καὶ χαρίζεσθαι, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 1.2.12, 3.2.28, 8.2.10, 2.4.9: with dat. modi, δωτίνῃσι θεὸν ὣς τιμήσουσι will honour him with gifts, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 9.155; ξεῖνον ἐτιμήσασθ᾽ ἐνὶ οἴκῳ εὐνῇ καὶ σίτῳ Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 20.129 ; τιμᾶν τινα τάφῳ, γόοις, Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 1051, “Supp.” 116 (Lyric poetry); πόλιν τ. συμμάχῳ δορί prev. author “Eu.” 773; ἐσθήμασι Thucydides Historicus 3.58; χοροῖς Euripides Tragicus “Bacchae” 220; δώροις Xenophon Historicus “Anabasis” 1.9.14, “HG” 6.1.6; στρεπτοῖς καὶ ψελίοις τ. καὶ κοσμεῖν τινα prev. author “Cyr.” 1.3.3: —passive, mostly in perfect τετίμημαι, which alone is passive in Homerus Epicus , to be honoured, held in honour, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 9.608, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 7.69; ἐτιμήθη παρὰ Ξέρξῃ Herodotus Historicus 8.105; ὑπό τινος Plato Philosophus “Respublica” 426c, etc.; τετίμαται πρὸς ἀθανάτων Pindarus Lyricus “I.” 4(3).59(77); σκήπτρῳ.. δῶκε τετιμῆσθαι περὶ πάντων Ilias Homerus Epicus “Illiad” 9.38, compare 12.310; τιμᾶσθαι προεδρίαις Xenophon Historicus “de Vectigalibus” 3.4, compare “Cyr.” 8.4.2; ἐκ τοῦ πολεμεῖν Thucydides Historicus 5.16 : with accusative cognate attracted to genitive, ὥς μευ ἀεὶ μέμνησαι ἐνηέος, οὐδέ σε λήθω, τιμῆς ἧς τέ μ᾽ ἔοικε τετιμῆσθαι Ilias Homerus Epicus “Illiad” 23.649 (but with gen., τετειμημένος ὑπὸ τῶν αὐτοκρατόρων τετάρτης στρατείας (= Latin quattuor militiis) Supp.epigram 7.145 (Palmyra, 2nd c.AD)) ; οἱ τετιμηυένοι men of rank, men in office, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 8.3.9 ; οἱ τιμώμενοι prev. work 8.8.4, compare Euripides Tragicus “Orestes” 913 ; τῆς πόλεως τὸ τιμώμενον ἀπὸ τοῦ ἄρχειν the honour enjoyed by the city, Thucydides Historicus 2.63.
__II of things, hold in honour or esteem, value, prize, Hymni Homerici 25.6, Pindarus Lyricus “O.” 6.72, etc. ; τί τὴν τυραννίδα τιμᾷς ὑπέρφε; Euripides Tragicus “Phoenissae” 550 ; νόμους τ. prev. author “Tr.” 1211 ; τὴν εὐσέβειαν, ἀγνωμοσύναν, prev. author “Ion” 1046, “Ba.” 885 (Lyric poetry); ἰσότητα prev. author “Ph.” 536, compare Plato Philosophus “Theaetetus” 149c; τὸ σωφρονεῖν τ. τοῦ βίου πλέον Aeschylus Tragicus “Supplices” 1013.
__II.2 with genitive pretii, estimate or value at a certain price, Plato Philosophus “Leges” 917c, 921b, “PCair.Zen.” 269.13, 15 (3rd c.BC), “UPZ” 67.3 (2nd c.BC), etc. ; πλοῖα τετιμημένα χρημάτων Thucydides Historicus 4.26: abs., τετιμῆσθαι ἕκαστον τὴν οὐσίαν χρεών that each man should have his property valued (for assessment), Plato Philosophus “Leges” 955d, etc.; οἱ ὑπὲρ τὰς μυρίας τιμώμενοι δραχμάς Polybius Historicus 6.23.15 ; τὸ τιμηθέν the estimate, Plato Philosophus “Leges” 954b :—frequently in middle, διακοσίων ταλάντων ἐτιμήσατο <τὰ> αὑτοῦ estimated his property at.. , Lysias Orator 19.48, compare “PPetr.” 2 _intransitive_ p.33 (3rd c.BC) ; πρὸ παντὸς τιμᾶσθαί τι, like{περὶ παντὸς ποιεῖσθαι} (see. περί Aeschylus Tragicus IV), Thucydides Historicus 3.40, compare 1.33 ; πλείονος, μείζονος τιμᾶσθαι, Xenophon Historicus “Memorabilia” 3.10.10, “Cyr.” 2.1.13; τοσούτου τ. τὴν πολιτείαν Demosthenes Orator 22.45 ; μίαν ἡδονὴν θανάτου τ. Plutarchus Biographus et Philosophus 2.5b: also with Preps., ἀντὶ παντὸς ἂν τιμησαίμην εἰπεῖν τοῦ βίου Demosthenes Orator 18.214 : without a genitive, ἐτιμήσαντο τήν τε χώραν καὶ τὰς οἰκίας Polybius Historicus 2.62.7 : simply, value, estimate, ἐν προικί Isaeus Orator 3.35, compare Demosthenes Orator 47.57 (Pass.), 53.1 ; τινα LXX.Lev.27.8, NT.Matt.27.9. +NT
__II.3 rarely, award or give as an honour, Παιάν τέ σοι τιμᾷ φάος Pindarus Lyricus “P.” 4.270; ταὐτὰ τῇδέ μοι τάδε τιμᾶτε Sophocles Tragicus “Ajax” 688; ἐκείνῳ δυσσεβῆ τιμᾷς χάριν prev. author “Ant.” 514; πατρῴαν τιμῶν χάριν Euripides Tragicus “Orestes” 829 (Lyric poetry): hence,
__III as Attic dialect lawterm compare (τίμημα 4):
__III.1 in active (later in middle, “PHal.” 1.201 (3rd c.BC), 3rd c.AD(?): Diogenes Laertius 2.41, etc.) , of the court, estimate the amount of punishment due to the criminal, award the penalty, τιμάτω τὸ δικαστήριον, ὅ τι ἂν δέῃ πάσχειν.. τὸν ἡττηθέντα Plato Philosophus “Leges” 843b; τὴν ἀξίαν τῆς βλάβης prev. work 879b; τ. τὰς βλάβας prev. work 843d; τ. τὴν δίκην prev. work 880d (compare below 2c) ; ἅπασι τ. τὴν μακράν (i.e. γραμμήν) award them the long line, i.e. sentence of death, Aristophanes Comicus “Vespae” 106, ubi see Scholia: abs., ὡς ἐγὼ τιμᾶν βλέπω I carry penalty in my eyes, am itching for pains and penalties, prev. work 847: the sentence or judgement awarded is added in the gen., τ. τινὶ θανάτου (i.e. δίκην) give sentence of death against a man, condemn him to death, Lysias Orator 27.7 (compare 8), Plato Philosophus “Gorgias” 516a, Demosthenes Orator 24.103 (Pass.), 32.15 ; τ. τινὶ δέκα ταλάντων mulct him in ten talents, prev. author 58.31 ; τίνος τιμήσειν αὐτῷ προσδοκᾷς τὸ δικαστήριο; at what do you expect the court to fix his penalty? prev. author 21.151, compare Plato Philosophus “Apologia” 37c ; ἡ ἡλιαία τιμάτω περὶ αὐτοῦ ὅτου ἂν δόξῃ ἄξιος εἶναι παθεῖν Legal cited in Demosthenes Orator 21.47: with acc. pers., τιμάτωσαν αὐτὸν καθ᾽ ὅτι ἂν δοκῇ τῷ κοινῷ “IG” 22.1275.16: —passive, τιμᾶσθαι ἀργυρίου to be condemned to a fine, τινος for a thing, Lysias Orator 6.22, Legal cited in Demosthenes Orator 21.47 ; ἐὰν.. ᾖ τῳ θανάτου τετιμημένον if sentence of death has been passed upon one, Plato Philosophus “Leges” 946e, compare Antipho Orator 6.38.
__III.2 in middle, of the parties before the court,
__III.2.a of the accuser, τιμᾶταί μοι ὁ ἀνὴρ θανάτου (i.e. τὴν δίκην) he estimates the penalty at death (genitive pretii) for me, Plato Philosophus “Apologia” 36b; εἰ βούλοιτο θανάτου σοι τιμᾶσθαι prev. author “Grg.” 486b, compare Demosthenes Orator 25.74,83, etc.
__III.2.b of the person accused (compare ἀντιτιμάω, ὑποτιμάω), τιμήσεσθαι τοιούτου τινὸς ἐμαυτῷ estimate the penalty for myself at so high a rate, Plato Philosophus “Apologia” 37b, compare 38b; ἐξῆν σοι φυγῆς τιμήσασθαι prev. author “Cri.” 52c; ἔδησεν ἑαυτὸν τιμησάμενος δεσμοῦ Lysias Orator 6.21 : perfect passive, θανάτου τετιμημένος ἑαυτῷ Dinarchus Orator 1.1:— Aristoteles Philosophus “Rhetorica” 1375a1 uses the active in this sense.
__III.2.c the accusative of δίκη or of the offence is added, πέντε μυριάδων τιμησάμενος τὴν δίκην Plutarchus Biographus et Philosophus “Cicero” 8, compare “Lys.” 13, 3rd c.AD(?): Diogenes Laertius 2.42; θανάτου τιμῶμαι τὰ πεπολιτευμένα ἐμαυτῷ Plutarchus Biographus et Philosophus “Phocion” 34.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἐπιτιμάω G2008 "eren, verwijten maken, belonen, toedelen"; Grieks τίμιος G5093 "geacht, dierbaar, kostbaar";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen