G5135_τραυματίζω
verwonden
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 2x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

traymatizo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

τραυματίζω (< τραῦμα), [in LXX chiefly for חָלַל H2490 ;] to wound: Lk 20:12, Ac 19:16.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

τραυμᾰτ-ίζω,
  Ionic dialect τρωμ-: perfect τετραυμάτικα Decrees cited in Demosthenes Orator 18. 155: —passive τετραυμάτισμαι (see. below): aorist passive ἐτραυματίσθην Euripides Tragicus “Fragmenta” 705 :— wound, Herodotus Historicus 1.59, al., Euripides Tragicus “Bacchae” 763, “PPetr.” 3p.59 (3rd c.BC), “BGU” 1780.11 (1st c.BC), NT.Luke.20.12, etc.:—passive, Herodotus Historicus 9.61, al., Thucydides Historicus 4.35, etc.; τετραυματισμένον γὰρ ὡς κύων νεβρὸν.. ἐκμαστεύομεν Aeschylus Tragicus “Eumenides” 246; τραυματισθεὶς τολλά Thucydides Historicus 4.12.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks τραῦμα G5134 "wond, verwonding";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

TuinTuin