G5308_ὑψηλός
hoog, hooggelegen, hoogmoedig, trots zijn
Taal: Grieks

Onderwerpen

Trots,

Statistieken

Komt 11x voor in 7 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

ypsi̱los̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ὑψηλός, -ή, -όν [in LXX chiefly for בָּמָה H1116, also for בָּמָה H1116, רוּם H7311, etc. ;] high, lofty: ὄρος, Mt 4:8 17:1, Mk 9:2, Re 21:10; τεῖχος, ib. 12; μετὰ βραχίονος., fig., Ac 13:17 (cf. Ex 6:6, al); pl., ὑψηλά, of heaven (Ps 92 (93):4, Is 33:5, al.), He 1:3; compar., ὑψηλότερος τ. οὐρανῶν, He 7:26. Metaph: Lk 16:15; ὑψηλὰ φρονεῖν, Ro 11:20 12:16, I Ti 6:17 (WH, txt., ὑψηλοφρονείν).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ὑψηλός, ή, όν
  (also -ός, όν Demetr.Troezen. 1 Diels): comparative and superlative -ότερος, -ότατος, and irregular -έστατος Pausanias Periegeta 5.13.9 : (ὕψι, ὕψος): —high, lofty, θάλαμος Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 1.426; πύργος Ilias Homerus Epicus “Illiad” 3.384, etc. ; of a highland country, χώρη ὀρεινὴ.. καὶ ὑψηλή Herodotus Historicus 1.110; ὑψλὰ χωρία Thucydides Historicus 3.97 ; and ὑψηλά alone, Plato Philosophus “Leges” 732c ; ἐφ᾽ ὑψηλοῦ εἶναι, καθῆσθαι, Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 4.5.4, Lucianus Sophista “Rh.Pr.” 6; ἐν ὑψηλῷ τινι καταστάς Plutarchus Biographus et Philosophus “Eumenes” 17; ἀπὸ ὑψηλοῦ κρεμασθείς Plato Philosophus “Theaetetus” 175d; ἀφ᾽ ὑψηλοτέρου καθορῶντες Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 6.2.29 ; ἐποικοδομήσαντες ὑψηλότερον τὸ τεῖχος Thucydides Historicus 7.4 . adverb, -λῶς καθήμενος Pherecrates Comicus 64.
__II metaphorically, high, lofty, stately, proud, ὄλβος, ἀρεταί, κλέος, Pindarus Lyricus “O.” 2.22, 5.1, “P.” 3.111; τέχνη θεσπεσία τις καὶ ὑ. Plato Philosophus “Euthydemus” 289e; ὑ. καὶ χαύνη ἐλπίς prev. author “Ep.” 341e ; ὑψηλὰ κομπεῖν talk high and boastfully, Sophocles Tragicus “Ajax” 1230.
__II.2 of persons, opposed to δυσδαίμων, Euripides Tragicus “Helena” 418; ἀφ᾽ ὑψηλῶν βραχὺν ᾤκισε prev. author “Heracl.” 613 (Lyric poetry); ἐπὶ τοῖς ἐμοῖς κακοῖς ὑ. εἶναι prev. author “Hipp.” 730; ἐπὶ τούτοις ὑ. ἐξαρεῖν αὑτόν Plato Philosophus “Respublica” 494d, compare Andocides Orator 3.7, Aeschines Orator 2.174; δαίμονα ὑ. αἴρειν Euripides Tragicus “Supplices” 555; τὸ νέον ἅπαν ὑ. καὶ θρασύ Metrodorus Epigrammaticus “fragment” 57; αὑτὸν παρέχειν -ότερον λημμάτων Lucianus Sophista “Nigr.” 25; ὑ. τῷ ἤθει Plutarchus Biographus et Philosophus “Dio” 4.
__II.3 upraised, i.e. mighty, ἐν βραχίονι -λῷ LXX.Exo.6.1, al.
__II.4 of poets, sublime, Longinus Rhetor 40.2 ; τὰ -ότερα the loftier, sublimer thoughts or language, prev. author 43.3 ; ὑ. λέξις, λόγος, Dionysius Halicarnassensis “de Lysia” 13, Plutarchus Biographus et Philosophus “Pericles” 5 . adverb -λῶς Galenus Medicus 10.12.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ὑψηλοφρονέω G5309 "hoogmoedig, trots zijn"; Grieks ὕψος G5311 "hoogte, spits, top";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

TuinTuin