G5354_φθονέω
fqonew
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

fthoneo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

** φθονέω, -ῶ (< φθόνος), [in LXX: To 4:7, 16 AB * ;] to envy: c. dat. (L, txt., Tr., mg., WH, mg., acc.), as in cl., Ga 5:26.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

φθον-έω,
  aorist ἐφθόνησα, later ἐφθόνεσα LXX.Tob.4.7, “JHS” 46.45 (Athens, 3rd-4th c.AD), “Anthologia Graeca” 5.303, 7.607 (Palladas Epigrammaticus), 4th-5th c.AD(?): Nonnus Epicus “Dionysiaca” 3.159 +3rd c.AD+:—middle, future in passive sense φθονήσομαι Demosthenes Orator 47.70 :—passive, fut φθονηθήσομαι Xenophon Historicus “Hiero” 11.15 : aorist ἐφθονήθην Euripides Tragicus “Electra” 30, Xenophon Historicus “Memorabilia” 4.2.33, etc. : perfect participle ἐφθονημένος Josephus Historicus “Antiquitates Judaicae” 6.11.10, Vettius Valens Astrologus 330.2 : (φθόνος):—bear ill-will or malice, grudge, be envious or jealous,
__I absolutely, εἴ περ γὰρ φθονέω τε καὶ οὐκ εἰῶ διαπέρσαι, οὐκ ἀνύω φθονέουσα Ilias Homerus Epicus “Illiad” 4.55, 56 ; κρείττων δόξα τῶν φθονούντων too high for envy, Demosthenes Orator 3.24 ; εἰ πέφυκε φθονεῖν τὸ θεῖον compare (φθονερός 1.2) Aristoteles Philosophus “Metaphysica” 982b32: with acc. et infinitive, οὔτε τινὰ φθονέω δόμεναι I do not grudge that any should give thee, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 18.16; οὐ φθονῶ σ᾽ ὑπεκφυγεῖν Sophocles Tragicus “Antigone” 553; τὸ μὲν σὸν οὐ φθονῶ καλῶς ἔχειν Euripides Tragicus “Medea” 312; ἐφθόνησαν οἱ θεοὶ ἄνδρα ἕνα βασιλεῦσαι Herodotus Historicus 8.109 ; ἔφη (i.e. ὁ Σωκράτης) φθονεῖν τοῦς ἐπὶ ταῖς φίλων εὐπραξίαις ἀνιωμένους Xenophon Historicus “Memorabilia” 3.9.8; ὁ φθονῶν ἐπὶ κακοῖς τοῖς τῶν πέλας ἡδόμενος Plato Philosophus “Philebus” 48b.
__I.2 with dative person, πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 26; οὐ φ. ἀγαθοῖς Pindarus Lyricus “P.” 3.71; φ. φασὶ μητρυιὰς τέκνοις Euripides Tragicus “Ion” 1025; τισὶ φ. καὶ δυσμενῶς ἔχειν Isocrates Orator 12.241, compare 8.13 ; frequently with participle added, φ. τινὶ εὖ πρήσσοντι to envy him for his good fortune, Herodotus Historicus 7.236, 237; παιδικοῖς φ. οὐσίαν κεκτημένοις Plato Philosophus “Phaedrus” 240a, compare Lysias Orator 27.11 ; without a Noun expressed, καλῶς πράττουσι, πλουτοῦντι φ., Isocrates Orator 1.26, Lysias Orator 21.15, etc.: with dat. rei, φ. τοῖς ἀγαθοῖς τινος Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 2.4.10 (variant{ἐπὶ τοῖς ἀγ}.,compare Isocrates Orator 1.26; ἐφ᾽ οἷς ἕτεροι ποιήσαντες ἐτιμήθησαν φ. Demosthenes Orator 20.151): with gen. rei, τοῦ εὐτυχέειν φθονέουσι καὶ τὸ κρέσσον στυγέουσι Herodotus Historicus 7.236 ; οὐδέ τί σε χρὴ ἀλλοτρίων φθονέειν to be envious because of other men's goods Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 18.18 : with dative person et genitive of things, bear a grudge against a person on account of a thing, Euripides Tragicus “Hercules Furens” 1309.
__I.3 resent, with genitive, τῆς δοκήσεως τῶν κερδῶν Thucydides Historicus 3.43 : with dative of things, feel righteous indignation at, ταῖς εὐπραγίαις τινῶν Isocrates Orator 8.124; also with dat. pers., prev. author 4.184, Demosthenes Orator 28.18.
__I.3.b φ. τινὶ followed by ει.., or ἐάν.. take it ill or amiss that.., Herodotus Historicus 3.146, Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 2.4.29 ; μή μοι φθονήσητ᾽, ει.. Aristophanes Comicus “Acharnenses” 496: abs., φ. ἐάν τις.. Lysias Orator 3.9 ; φθονεῖς ἄπαις οὖσ᾽, εἰ.. Euripides Tragicus “Ion” 1302 ; also φ. τινὶ ὅτι.., Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 3.1.39 ; φ. ὅτι.. Lysias Orator 24.3, uncertain reading in 18.16.
__II refuse from feelings of envy or ill-will, grudge, with infinitive, οὐκ ἂν φθονέοιμι ἀγορεῦσαι Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 11.381; μὴ φθόνει κιρνάμεν Pindarus Lyricus “I.” 5(4).24; φράσαι Euripides Tragicus “Medea” 63; σαυτὸν ἐπιδοῦναι Aristophanes Comicus “Thesmophoriazusae” 249 ; μὴ φθονήσῃς is frequently in dialogue, do not refuse to do a thing, μὴ φ. διδάξαι Plato Philosophus “Respublica” 338a, compare “Hp.Mi.” 372e, “Smp.” 223a; also μὴ φθόνει μοι ἀποκρίνασθαι prev. author “Grg.” 489a ; μὴ φθονήσῃς alone, prev. author “Prt.” 320c; δῆλον ὅτι οὐ φθονήσει Ἱππίας ἀποκρίνεσθαι prev. author “Hp.Mi.” 363c; οὐδενὶ πώποτε ἐφθόνησα prev. author “Ap.” 33a : with participle, μηδέ μοι φθόνει λέγων Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 480 (nisi to be read λόγων) : with accusative et infinitive, τί φθονέεις.. ἀοιδὸν τέρπει; Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 1.346 : with dative et infinitive, τῇ δ᾽ οὐκ ἂν φθονέοιμι.. ἅψασθαι 19.348; οὔτοι φθονῶ σοι δαιμόνων τιμᾶν γένος Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 236.
__II.2 grudge, refuse to grant a thing, φθονήσας μήτ᾽ ἀπ᾽ οἰωνῶν φάτιν, μήτ᾽ εἴ τινα.. μαντικῆς ἔχεις ὁδόν Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 310: with dat. pers. et gen. rei, οὔ τοι ἡμιόνων φθονέω Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 6.68; μηδέ μοι φθονήσῃς εὐγμάτων Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 583 (Lyric poetry), compare Euripides Tragicus “Hecuba” 238; μή μοι φθονήσῃς τοῦ μαθήματος Plato Philosophus “Euthydemus” 297b, compare Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 8.4.16; φ. τοῖς ἑαλωκόσι τῆς σωτηρίας Polybius Historicus 6.58.5 : with genitive of things only, to be grudging of a thing, πέπλων, καρποῦ, Euripides Tragicus “Hercules Furens” 333, Plato Philosophus “Menexenus” 238a ; μηδ᾽ ὀλίγης φθονέσῃς γαίης “JHS” prev. cited
__III passive, to be envied or begrudged, Herodotus Historicus 3.52, Sophocles Tragicus “Fragmenta” 188, Euripides Tragicus “Electra” 30; διὰ σοφίαν φ. ὑπό τινος Xenophon Historicus “Memorabilia” 4.2.33; ἐπ᾽ ἐσθλοῖς Euripides Tragicus “Fragmenta” 814 (Lyric poetry); φθονηθέντα ὑπὸ Μοίρης “JRS” 18.30 (from Phrygia) : with genitive, to be grudged a thing, φ. τοῦ γάμου ὑπὸ δαιμονίου τινός Plutarchus Biographus et Philosophus 2.772b.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks φθόνος G5355 "afgunst, nijd";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

StudieboekenStudieboeken