G5425_φρίσσω
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

frisso̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

φρίσσω (Att.. -ττω, and so IV Mac 14:9 17:7) [in LXX: Jb 4:15 (סמר H5568" pi.), etc. ;] 1. to be rough, bristle. 2. to shiver, shudder, tremble, from fear: Ja 2:19 (v. Hort, in l.).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

φρίσσω,
  Attic dialect φρίττω Plato Philosophus “Respublica” 387c : future φρίξω Galenus Medicus 13.365 : aorist ἔφριξα Ilias Homerus Epicus “Illiad” 13.339, etc. : perfect πέφρῑκα 11.383, etc. ; poetry participle πεφρίκοντες Pindarus Lyricus “P.” 4.183 : pluperfect ἐπεφρίκει Plutarchus Biographus et Philosophus 2.781e, Alciphro Epistolographus 1.1: —middle, aorist 1 ἐφριξάμην falsa lectio in Polyaenus Historicus 4.6.7. ῑ by nature, hence to be accented φρῖσσον in Hesiodus Epicus “Scutum Herculis” 171, φρῖξαι Sophocles Tragicus “Electra” 1408 (Lyric poetry) :—to be rough or uneven on the surface, bristle, φρίσσουσιν ἄρουραι (i.e. σταχύεσσι) Ilias Homerus Epicus “Illiad” 23.599; φρίξας κάρπιμος στάχυς Euripides Tragicus “Supplices” 31 ; of a line of battle, ἔφριξεν μάχη ἐγχείῃσιν Ilias Homerus Epicus “Illiad” 13.339; φάλαγγες σάκεσίν τε καὶ ἔγχεσι πεφρικυῖαι 4.282, compare 7.62 ; φρίξας εὐλόφῳ σφηκώματι, of the crest of a helmet, Sophocles Tragicus “Fragmenta” 341 ; of a tree, φρίσσουσα ζεφύροις Plato Philosophus “Eleg.” 25; φιάλα χρυσῷ πεφρικυῖα Pindarus Lyricus “I.” 6(5).40 ; χερσὶ δεξιωνύμοις ἔφριξεν αἰθήρ, of a crowd holding up their hands to vote, Aeschylus Tragicus “Supplices” 608 ; of hair, mane, or bristles, bristle up, stand on end, μηδ᾽ ὀρθαὶ φρίσσωσιν τρίχες Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 540, compare Aristoteles Philosophus “Historia Animalium” 560b8, “Pr.” 888a38; ἔφριξαν ἔθειραι Theocritus Poeta Bucolicus 25.244 ; of foliage, φύλλα πεφρικότα, opposed to κεκλιμένα, Theophrastus Philosophus “Historia Plantarum” 3.9.4: with acc. of respect, φρίξας εὖ λοφιήν having set up his bristly mane, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 19.446; φ. τρίχας Hesiodus Epicus “Scutum Herculis” 391 ; φ. νῶτον, αὐχένας, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 13.473, Hesiodus Epicus “Scutum Herculis” 171; χαίταν Aristophanes Comicus “Ranae” 822 (Lyric poetry) ; also πτεροῖσι νῶτα πεφρίκοντες bristling on their backs with feathers, Pindarus Lyricus “P.” 4.183; λέοντος δέρος χαίτῃ πεφρικός Euripides Tragicus “Phoenissae” 1121.
__2 ἄσθματι φρίσσων πνοάς ruckling in his throat, of one just dying, uncertain reading in Pindarus Lyricus “N.” 10.74.
__3 of the rippling surface of smooth water compare (φρίξ 1), φ. θάλασσαι.. πνοιῇσι Dionysius Periegeta 112, compare Alciphro Epistolographus 1.1 ; of breakers, ῥηγμῖνες φ. Apollonius Rhodius Epicus 4.1575, compare Aelianus “De Natura Animalium - Ar.Byzantine Epit.” 7.33 ; also of rain, φρίσσοντες ὄμβροι Pindarus Lyricus “P.” 4.81, explained by Scholia as φρίσσειν ποιοῦντες,compare ὁπόταν.. φρίσσων Βορέας ἐπισπέρχῃ prev. author “Parth.” 2.18.
__II frequently of a feeling of chill, shiver, shudder:
__II.1 of the effect of cold, shiver, Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 512, Hippocrates Medicus “περὶ παθῶν” 11, Aristoteles Philosophus “Problemata” 963a33, 965a33 ; χωρὶς τοῦ φρῖξαι unless he catch a chill, Galenus Medicus 10.803 ; of the teeth, chatter, Dionysius Halicarnassensis “Ars Rhetorica” 10.9.
__II.2 of the effect of fear, shudder, Sophocles Tragicus “Electra” 1408 (Lyric poetry), “Tr.” 1044; πέφρικ᾽ ἐγὼ μέν, αὖός εἰμι τῷ δέει Menander Comicus “Ἐπιτρέποντες” 480; φ. γαῖα πόντος τε “Hymni Homerici” 27.8 ; ἅλω δὲ πολλὴν.. ἔφριζα δινήσαντος I shuddered when he swung the vast shield round, Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 490 ; οὐ φρίττουσιν (i.e. animals) ὡς φρίττουσιν οἱ ἄνθρωποι Philodemus Gadarensis Epigrammaticus “D.” 1.12 : with accusative, shudder at one, οἵ τέ σε πεφρίκασι Ilias Homerus Epicus “Illiad” 11.383; πάντες δέ με πεφρίκασιν 24.775, compare Pindarus Lyricus “O.” 7.38, Sophocles Tragicus “Antigone” 997, Aristophanes Comicus “Nubes” 1133; τῶν δημοτέων φ. τὸν ἥκιστον Herodas Mimographus 2.30; τοὺς τελώνας πᾶσα νῦν θύρη φρίσσει prev. author 6.64; πεφρικέναι τὸν θάνατον Philodemus Philosophus “de Morte - Papiri Ercolanesi” 39; φρίττουσι τὴν σύντροφόν τε καὶ φίλην οἱ ἰχθύες θάλατταν Aelianus “De Natura Animalium - Ar.Byzantine Epit.” 9.57: with acc. et infinitive, πέφρικα.. Ἐρινὺν τελέσαι I tremble at the thought of her accomplishing.., Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 720 (Lyric poetry) (but not with dat., for ἐρετμοῖσι φρίξουσι they shall shudder at the oars is falsa lectio for{φρύξουσι} in Oracle texts cited in Herodotus Historicus 8.96): with participle, πέφρικα λεύσσων I shudder at seeing, Aeschylus Tragicus “Supplices” 346; φ. σε δερκομένα prev. author “Pr.” 540 (Lyric poetry), compare 695 (Lyric poetry) : with infinitive, fear to do, Demosthenes Orator 21.135: with Prep., φ. πρὸς τοὺς πόνους Plutarchus Biographus et Philosophus 2.8f; φ. πρὸς τὴν ἀκοὴν τῆς Ῥωμαίων τέχνης Libanius Sophista “Orationes” 24.16; φ. ὑπὲρ ὧν προσήκει παθεῖν Demosthenes Orator 51.9.
__II.3 feel a holy thrill or awe at, ἐν ἱερῷ φ. ἅπαντα καὶ προσκυνεῖν Plutarchus Biographus et Philosophus 2.26b; τοὺς θεοὺς πέφρικα Julianus Imperator “Orationes” 7.212b, al.
__II.4 thrill with passionate joy, ἔφριξ᾽ ἔρωτι Sophocles Tragicus “Ajax” 693, Aeschylus Tragicus “Fragmenta - American Journal of Philology” 387 .—Rare in early Prose, except in the sense of shuddering, fearing, Plato Philosophus “Respublica” 387c, “Phdr.” 251a, D. same places

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

StudieboekenStudieboeken